دیکشنری انگلیسی به فارسی
📌 گفتهای از فیلسوف یونان باستان، پروتاگوراس. معمولاً این جمله به این معنا تفسیر میشود که انسان، نه یک خدا یا یک قانون اخلاقی تغییرناپذیر، منبع نهایی ارزش است.
🌐 انسان معیار همه چیز است
📌 گفتهای از فیلسوف یونان باستان، پروتاگوراس. معمولاً این جمله به این معنا تفسیر میشود که انسان، نه یک خدا یا یک قانون اخلاقی تغییرناپذیر، منبع نهایی ارزش است.
💡 Indeed, I firmly believe that man is the measure of all things.
در واقع، من کاملاً معتقدم که انسان معیار همه چیز است.
💡 Humanity has evolved in many ways, but modernity has fostered an illusion that the Greek tragedians were routinely dismantling — the idea that man is the measure of all things.
بشریت از بسیاری جهات تکامل یافته است، اما مدرنیته توهمی را پرورش داده است که تراژدینویسان یونانی مرتباً در حال از بین بردن آن بودند - این ایده که انسان معیار همه چیز است.
💡 The concept that "man is the measure of all things," as Protagoras put it, confronted the church's theocentric portrait of the universe.
این مفهوم که «انسان معیار همه چیز است»، همانطور که پروتاگوراس بیان کرد، با تصویر خدامحور کلیسا از جهان روبرو شد.
💡 “Man is the measure of all things,” said Protagoras.
پروتاگوراس میگفت: «انسان معیار همه چیز است.»
💡 The normal adjustment of the horizontal space between the oarsmen was then, as it is now, regulated by that canon of the ancient philosopher, ‘Man is the measure of all things.’
تنظیم عادی فضای افقی بین پاروزنان در آن زمان، مانند اکنون، توسط آن قانون فیلسوف باستان تنظیم میشد که «انسان معیار همه چیز است».