intercultural

🌐 بین فرهنگی

«میان‌فرهنگی»؛ مربوط به تعامل، گفت‌وگو یا مقایسهٔ بین فرهنگ‌های مختلف.

صفت (adjective)

📌 مربوط به یا در حال وقوع بین دو یا چند فرهنگ

جمله سازی با intercultural

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 He also founded Council for Positive Images, a nonprofit dedicated to “enhancing intercultural and interethnic understanding through audiovisual communication.”

او همچنین شورای تصاویر مثبت را تأسیس کرد، یک سازمان غیرانتفاعی که به «تقویت درک بین فرهنگی و بین قومی از طریق ارتباطات سمعی و بصری» اختصاص دارد.

💡 Truly intercultural teams co-design norms—meeting cadence, holidays, humor—so collaboration grows from respect rather than assimilation masquerading as professionalism.

تیم‌های واقعاً بین فرهنگی، هنجارها - ریتم جلسات، تعطیلات، شوخ‌طبعی - را با همکاری یکدیگر طراحی می‌کنند، بنابراین همکاری از احترام نشأت می‌گیرد، نه از جذب شدن در لباس حرفه‌ای‌گری.

💡 I mean, we have intercultural understandings in food and fashion and music and art, and we should have it in every phase of our lives.

منظورم این است که ما در غذا و مد و موسیقی و هنر تفاهم بین فرهنگی داریم و باید آن را در هر مرحله از زندگی خود داشته باشیم.

💡 Museums build intercultural exhibits with community advisors, translating labels and avoiding narratives that flatten living cultures into costumes.

موزه‌ها با کمک مشاوران جامعه، نمایشگاه‌های بین فرهنگی برپا می‌کنند، برچسب‌ها را ترجمه می‌کنند و از روایت‌هایی که فرهنگ‌های زنده را به لباس‌های مبدل تبدیل می‌کنند، اجتناب می‌کنند.

💡 The registrar’s database encodes B.R.E. as a distinct major, allowing automated prerequisite checks for graduate seminars focused on leadership, pedagogy, and intercultural communication.

پایگاه داده ثبت نام کننده، BRE را به عنوان یک رشته تحصیلی مجزا کدگذاری می‌کند و امکان بررسی خودکار پیش‌نیازها را برای سمینارهای تحصیلات تکمیلی با محوریت رهبری، آموزش و ارتباطات بین فرهنگی فراهم می‌کند.

💡 Givan said his department is engaged with a "number of schools", the "emotional wellbeing unit within the Education Authority" and "intercultural services to try and provide support".

گیوان گفت که اداره او با «تعدادی از مدارس»، «واحد رفاه عاطفی در اداره آموزش و پرورش» و «خدمات بین فرهنگی برای تلاش و ارائه پشتیبانی» همکاری می‌کند.