in the face of

🌐 در مواجهه با

«در مواجهه با / علیرغمِ»؛ یعنی با وجودِ شرایط سخت یا تهدید، یا درست روبه‌روی آن (in the face of opposition = با وجود مخالفت‌ها).

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 علیرغم مخالفت‌ها، با وجود این، همانطور که در [در مواجهه با آمار منتشر شده]، آنها اصرار دارند که هیچ اپیدمی آنفولانزایی وجود ندارد. [اوایل دهه ۱۸۰۰] همچنین ببینید مگس در مواجهه با.

📌 وقتی با چیزی روبرو می‌شوید، مثلاً در عبارت «برای دلالان سخت است که در مواجهه با سقوط بازار سهام شاد باشند.» [اواخر دهه ۱۸۰۰]

جمله سازی با in the face of

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 The team delivered in the face of supply-chain chaos by redesigning parts around components actually available.

این تیم در مواجهه با هرج و مرج زنجیره تأمین، با طراحی مجدد قطعات بر اساس اجزای موجود، به وظیفه خود عمل کرد.

💡 Doctors intervene when fever spikes, but they also teach prevention—hydration, ventilation, and measured expectations—so families feel empowered rather than helpless in the face of viruses that ignore heroic speeches and motivational posters.

پزشکان وقتی تب بالا می‌رود مداخله می‌کنند، اما پیشگیری - آبرسانی، تهویه و انتظارات سنجیده - را نیز آموزش می‌دهند تا خانواده‌ها در مواجهه با ویروس‌هایی که سخنرانی‌های قهرمانانه و پوسترهای انگیزشی را نادیده می‌گیرند، احساس قدرت کنند نه درماندگی.

💡 Her opinion shifted after meeting families affected by the policy, because abstractions often dissolve in the face of names.

نظر او پس از ملاقات با خانواده‌هایی که تحت تأثیر این سیاست قرار گرفته بودند، تغییر کرد، زیرا انتزاعات اغلب در مواجهه با نام‌ها از بین می‌روند.

💡 He kept composure in the face of public mistakes, moved forward deliberately, and apologized without self-pity.

او در مواجهه با اشتباهات عمومی خونسردی خود را حفظ می‌کرد، با تدبیر پیش می‌رفت و بدون ترحم به حال خود عذرخواهی می‌کرد.

💡 The seedlings pushed leaves in the face of cold rain, proving resilience begins with small, persistent gestures.

نهال‌ها در مواجهه با باران سرد، برگ‌ها را هل دادند و ثابت کردند که انعطاف‌پذیری با حرکات کوچک و مداوم آغاز می‌شود.

💡 She laughed in the face of petty sabotage, then documented everything and won allies by staying generous under pressure.

او در مواجهه با خرابکاری‌های کوچک می‌خندید، سپس همه چیز را ثبت می‌کرد و با سخاوتمند ماندن در شرایط سخت، متحدانی برای خود دست و پا می‌کرد.

💡 She practiced kindness in the face of sarcasm, setting boundaries without revenge.

او در مواجهه با کنایه، مهربانی را تمرین می‌کرد و بدون انتقام، مرزهایی را تعیین می‌کرد.