I shall return

🌐 من باز خواهم گشت

«باز خواهم گشت»؛ جملهٔ معروف ژنرال مک‌آرتور در جنگ جهانی دوم؛ در کل یعنی «حتماً برمی‌گردم، هرچند طول بکشد».

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 سخنان ژنرال داگلاس مک‌آرتور در سال ۱۹۴۲ هنگام ترک جزایر فیلیپین در طول جنگ جهانی دوم. نیروهای ژاپنی در شُرُف فتح فیلیپین بودند و رئیس جمهور فرانکلین دی. روزولت، مک‌آرتور را به مکان دیگری در اقیانوس آرام منتقل کرده بود. مک‌آرتور در سال ۱۹۴۴ در رأس یک ارتش آمریکایی بازگشت و فیلیپین را از کنترل ژاپن آزاد کرد.

جمله سازی با I shall return

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 The postcard simply read I shall return, and we framed it as both promise and travel threat.

روی کارت پستال فقط نوشته شده بود: «من برمی‌گردم» و ما آن را هم به عنوان نوید و هم به عنوان تهدید سفر قاب کردیم.

💡 I am certain that I shall return.

من مطمئنم که برمی‌گردم.

💡 “I shall return for your answer.”

«برای جوابت برمی‌گردم.»

💡 MacArthur had plenty of memorable quotes — “I shall return!” when he left the Philippines during World War II being the pithiest — but not that one.

مک‌آرتور نقل قول‌های به یاد ماندنی زیادی داشت - جمله‌ی «من برمی‌گردم!» وقتی که فیلیپین را در طول جنگ جهانی دوم ترک کرد، موجزترین آنها بود - اما این یکی را نه.

💡 Whispering I shall return to a favorite bookstore constitutes a binding agreement with oneself.

زمزمه کردن اینکه به کتابفروشی مورد علاقه‌ام برمی‌گردم، نوعی توافق الزام‌آور با خود است.

💡 History students treat I shall return as rhetoric and logistics, examining what it takes to transform speech into reality.

دانشجویان تاریخ با «من برمی‌گردم» به عنوان یک علم بلاغت و لجستیک برخورد می‌کنند و بررسی می‌کنند که چه چیزی برای تبدیل گفتار به واقعیت لازم است.

طی کشیدن یعنی چه؟
طی کشیدن یعنی چه؟
ملکا یعنی چه؟
ملکا یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز