howf

🌐 هوف

(اسکاتلندی) «پاتوق، محل همیشگی رفت‌وآمد؛ حیاط/محوطهٔ بسته».

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 پاتوق، به خصوص میخانه

جمله سازی با howf

💡 My grandfather’s howf sat behind the ironworks, a low-ceilinged bar whose coal dust patina seemed permanent even after three renovations and two rebrandings.

خانه پدربزرگم پشت کارخانه آهن قرار داشت، یک بار با سقف کوتاه که زنگار گرد و غبار زغال سنگش حتی پس از سه بار بازسازی و دو بار تغییر نام تجاری، همچنان پابرجا به نظر می‌رسید.

💡 In the dialect novel, the hero returned to his old howf, a snug backroom where regulars traded stories, weather lore, and wickedly accurate football predictions.

در رمان گویشی، قهرمان به اتاق نشیمن قدیمی‌اش، یک اتاق خلوت دنج که در آن افراد همیشگی داستان‌ها، افسانه‌های آب و هوا و پیش‌بینی‌های به‌طرز وحشتناکی دقیق فوتبال را رد و بدل می‌کردند، بازمی‌گشت.

💡 His erran's deen, as fast as he cu'd spang, hastes to Luckie's howf to join the thrang, An' Luckie smirks her kin'liest welcome ben, Prinkin' her feathers like a tappit hen.

دینِ همراهش، با تمام سرعتی که می‌توانست بدود، به سمت لانه‌ی لاکی می‌شتابد تا به جمعیت بپیوندد. لاکی با پوزخندی به استقبال خویشاوندانش می‌رود و پرهایش را مثل مرغ شاخدار می‌چیند.

💡 And if two 19th-century Scots are playing, by all means let them bandy archaisms as they spend a night on the tiles in their local howf.

و اگر دو اسکاتلندی قرن نوزدهمی در حال بازی هستند، حتماً بگذارید در حالی که شبی را روی کاشی‌های سالن محلی‌شان می‌گذرانند، با سبک باستانی خود بازی کنند.

💡 On Fridays the band set up in our favorite howf, turning the snug into a chorus where fiddles and gossip braided happily until closing time.

جمعه‌ها گروه موسیقی در هاووف مورد علاقه‌مان برنامه اجرا می‌کرد و آن فضای دنج را به یک گروه کر تبدیل می‌کرد که در آن ویولن‌ها و گپ و گفت‌ها با خوشحالی تا زمان بسته شدن کافه ادامه داشت.

💡 I saw ye once in the Hags, in my ain howf, and I was wae to see ye there—in pairt for 276 the omen, for I think there’s a weird on the place—and in pairt for pure nakit envy and bitterness o’ hairt.

یک بار تو را در هاگ‌ها، در خانه‌ام دیدم، و قرار بود آنجا ببینمت - به نشانه‌ی شگون، چون فکر می‌کنم آنجا چیز عجیبی است - و به نشانه‌ی حسادت و تلخی محض.

اوشاخ یعنی چه؟
اوشاخ یعنی چه؟
ملس یعنی چه؟
ملس یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز