heart and soul
🌐 دل و جان
دیکشنری انگلیسی به فارسی
📌 تمام انرژیها یا عواطف یک فرد. برای مثال، او قلب و روح را در موسیقی خود جای داد. [اواخر دهه ۱۷۰۰]
جمله سازی با heart and soul
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 "It's war against the people – the heart and soul of the economy. And it's all intentional. It's part of the plan," she said, crying while showing reporters her footage.
او در حالی که گریه میکرد و فیلم خود را به خبرنگاران نشان میداد، گفت: «این جنگ علیه مردم است - قلب و روح اقتصاد. و همه اینها عمدی است. این بخشی از نقشه است.»
💡 The heart and soul of suites by Bach and Handel are often found in the slow, central sarabande, said to be a dance of Spanish origin.
قلب و روح سوئیتهای باخ و هندل اغلب در ساراباندِ آرام و مرکزی یافت میشود که گفته میشود رقصی با ریشه اسپانیایی است.
💡 He cooked with heart and soul, turning leftovers into gratitude.
او با جان و دل آشپزی میکرد و غذاهای مانده را به غذاهایی سرشار از قدردانی تبدیل میکرد.
💡 A quartet played heart and soul at the park, and strangers danced like neighbors.
یک گروه چهار نفره در پارک با شور و هیجان مینواختند و غریبهها مثل همسایهها میرقصیدند.
💡 “Your first movie, you put your whole heart and soul into, and every joke you ever thought of,” Herlihy explained.
هرلیهی توضیح داد: «در اولین فیلمت، تمام قلب و روحت را گذاشتی و هر شوخیای که تا به حال به ذهنت رسیده را انجام دادی.»
💡 The volunteer poured heart and soul into the pantry, labeling shelves so dignity arrived with groceries.
این داوطلب با تمام وجود در انباری وقت گذاشت و قفسهها را برچسبگذاری کرد تا با مواد غذایی، عزت نفس به آنها برسد.