freelance

🌐 فریلنسر

آزادکار؛ کارکردن به‌صورت مستقل برای چند مشتری، نه استخدام رسمی یک شرکت؛ می‌تواند صفت یا فعل باشد (to freelance).

صفت (adjective)

📌 مربوط به یا مربوط به کاری که توسط شخصی انجام می‌شود که خدمات خود را بر اساس ساعت، روز، شغل و غیره می‌فروشد، نه اینکه به طور منظم برای یک کارفرما حقوق دریافت کند.

فعل (بدون مفعول استفاده می‌شود) (verb (used without object))

📌 برای فروش خدمات بر اساس ساعت، روز، شغل و غیره، به جای کار کردن با حقوق ثابت برای یک کارفرما.

فعل (با مفعول استفاده می‌شود) (verb (used with object))

📌 تولید کردن، فروختن یا انجام دادن (چیزی) در حین فروش خدمات به صورت ساعتی، روزانه، شغلی و غیره.

قید (adverb)

📌 به شیوه‌ی کسی که خدمات را بر اساس ساعت، روز، شغل و غیره می‌فروشد، نه اینکه برای یک کارفرما به طور منظم حقوق دریافت کند.

اسم (noun)

📌 فریلنسر

📌 شخصی که در یک یا چند آرمان مختلف، به دلخواه خود، بدون وابستگی یا وفاداری شخصی، مبارزه می‌کند.

جمله سازی با freelance

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 She chose to freelance, juggling clients, invoices, and the exhilarating freedom of weekday museum visits.

او فریلنسری را انتخاب کرد، با مشتریان، فاکتورها و آزادی هیجان‌انگیز بازدید از موزه در روزهای هفته سر و کله می‌زد.

💡 He wants to have it both ways: freelance freedom and corporate stability; negotiations with reality continue.

او می‌خواهد هر دو حالت را داشته باشد: آزادی در کار آزاد و ثبات در شرکت؛ مذاکره با واقعیت ادامه دارد.

💡 He accepted occasional freelance work to fund his documentary, preferring flexibility over a rigid schedule that might stifle creativity.

او برای تأمین بودجه مستندش، گاهی اوقات کارهای آزاد را می‌پذیرفت و انعطاف‌پذیری را به برنامه کاری سفت و سختی که ممکن بود خلاقیت را خفه کند، ترجیح می‌داد.

💡 Many freelance careers start accidentally, then mature into portfolios and policies.

بسیاری از مشاغل فریلنسری به‌طور تصادفی شروع می‌شوند، سپس به سبد سهام و بیمه‌نامه تبدیل می‌شوند.

💡 To freelance sustainably, build cushions, write contracts, and track hours honestly.

برای فریلنسری پایدار، پشتوانه بسازید، قرارداد بنویسید و ساعات کاری را صادقانه پیگیری کنید.

💡 According to Deloitte, over 40% of Gen Z workers are already freelancing, with more leaving traditional employment.

طبق گزارش Deloitte، بیش از ۴۰ درصد از کارگران نسل Z در حال حاضر فریلنسر هستند و تعداد بیشتری از آنها شغل سنتی خود را ترک می‌کنند.

تحمیلی یعنی چه؟
تحمیلی یعنی چه؟
تخریط یعنی چه؟
تخریط یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز