fit to kill

🌐 مناسب برای کشتن

(عامیانه قدیمی) دو کاربرد: ۱) به‌طرز افراطی شیک و جذاب لباس‌پوشیدن. ۲) خیلی شدید/تا سر حد مرگ (مثلاً tired fit to kill = خستهٔ خسته).

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 بیش از حد، بی‌حد و حصر، مانند «او لباسی مناسب برای کشتن پوشیده بود». [محاوره‌ای؛ اواسط دهه ۱۸۰۰] همچنین به «لباسی برای کشتن پوشیده بود» مراجعه کنید.

جمله سازی با fit to kill

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 “Crying fit to kill themselves! Why, a starling in the egg’s got more sense. Look at them!”

«از شدت گریه، دارند خودشان را می‌کشند! یه سار توی تخم عقل بیشتری داره. ببینشون!»

💡 The vintage suit was fit to kill after careful tailoring, transforming thrifted fabric into a confident second life.

این کت و شلوار قدیمی پس از دوخت دقیق، مناسب برای کشتن بود و پارچه دست دوم را به یک کالای مطمئن برای زندگی دوم تبدیل کرد.

💡 She entered the gala looking fit to kill, yet paused to compliment the ushers’ choreography, which kept lines moving like gentle rivers.

او با ظاهری آماده برای اجرا وارد مراسم شد، اما مکثی کرد تا از طراحی رقص راهنماها که باعث می‌شد صفوف مانند رودخانه‌های آرام در حرکت باشند، تعریف کند.

💡 Miss Love was in the back, squeezed in between two mountains of grips, boxes, and hatboxes and boy howdy dressed fit to kill in a new fall outfit.

خانم لاو عقب نشسته بود، بین دو کوه دستگیره، جعبه، و جعبه‌های کلاه و پسربچه‌ای که لباس‌هایش برای کشتن آماده بود و لباس پاییزی نویی پوشیده بود.

💡 Kindly in that they didn’t see fit to kill you fast.

لطفن از این جهت که صلاح ندیدند سریع تو را بکشند.

💡 Dressed fit to kill, he still carried folding chairs and snacks, proving elegance and practicality make the best companions at concerts.

او که لباس‌هایش برای کشتن آماده بود، هنوز صندلی‌های تاشو و خوراکی همراهش بود و ثابت می‌کرد که ظرافت و کاربردی بودن، بهترین همراهان در کنسرت‌ها هستند.

دودول یعنی چه؟
دودول یعنی چه؟
با دقت یعنی چه؟
با دقت یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز