deaf-and-dumb

🌐 کر و لال

ناشنوا و لال؛ اصطلاح قدیمی که امروز معمولاً توهین‌آمیز و نادرست شمرده می‌شود (چون ناشنوایی به معنای ناتوانی ذهنی یا نداشتن زبان نیست). امروزه ترجیح داده می‌شود گفته شود «ناشنوا/کم‌شنوا» و نوع روش ارتباط را جداگانه توضیح دهند.

صفت (adjective)

📌 کر و لال.

جمله سازی با deaf-and-dumb

💡 The milkman told Jimmy that he had met the deaf-and-dumb woman that morning.

شیرفروش به جیمی گفت که آن روز صبح با آن زن کر و لال ملاقات کرده است.

💡 It has been asserted that if 'Hamlet,' for example, were to be performed in a deaf-and-dumb asylum, the inmates would be able to understand it and to enjoy it.

ادعا شده است که اگر مثلاً «هملت» در یک تیمارستان کر و لال اجرا شود، ساکنان آن می‌توانند آن را بفهمند و از آن لذت ببرند.

💡 Exhibits display documents saying deaf and dumb, then provide sensitive notes explaining how language shifts alongside respect.

نمایشگاه‌ها اسنادی را به نمایش می‌گذارند که می‌گویند «کر و لال» و سپس یادداشت‌های حساسی ارائه می‌دهند که توضیح می‌دهد چگونه زبان در کنار احترام تغییر می‌کند.

💡 So Bonny was allowed to engage the deaf-and-dumb teamster by signs, and the two Indians by a few words of Chinook, without hinderance.

بنابراین به بانی اجازه داده شد که بدون هیچ مانعی با علامت دادن با راننده‌ی کر و لال و با چند کلمه‌ی شینوک با دو سرخپوست درگیر شود.

💡 Teachers correct students who repeat deaf and dumb, modeling empathy and accurate terminology without shaming curiosity.

معلمان دانش‌آموزانی را که کر و لال تکرار می‌کنند، اصلاح می‌کنند و همدلی و اصطلاحات دقیق را بدون شرمسار کردن کنجکاوی، الگو قرار می‌دهند.

💡 The term deaf and dumb is outdated and offensive; use deaf, hard of hearing, or preferred identity-first phrasing instead.

اصطلاح کر و لال منسوخ و توهین‌آمیز است؛ به جای آن از عبارات ناشنوا، کم‌شنوا یا ترجیحاً با اولویت هویت استفاده کنید.