curry favor

🌐 کاری مورد علاقه

خودشیرینی کردن، چاپلوسی کردن | تلاش برای جلب رضایت کسی با تملق و کارهای خوشایند به امید گرفتن امتیاز یا لطف.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 «جلب توجه» به کسی به معنای تلاش برای جلب توجه خود با چاپلوسی برای آن شخص است: «سفیر با ستایش از پروژه‌های ساختمانی دیکتاتور، نظر او را جلب کرد.»

جمله سازی با curry favor

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 He tried to curry favor with gifts, but dependable service mattered more.

او سعی می‌کرد با هدایا جلب توجه کند، اما خدمت‌رسانی قابل اعتماد مهم‌تر بود.

💡 Politicians sometimes curry favor by promising subsidies without sustainable funding.

سیاستمداران گاهی اوقات با وعده یارانه بدون بودجه پایدار، برای جلب رضایت دیگران تلاش می‌کنند.

💡 Regarding the Chargers trying to curry favor and regain the loyalty of their old San Diego fans, some advice: If you want to keep your fans, don’t ditch your hometown!

در مورد تلاش تیم چارجرز برای جلب رضایت و بازیابی وفاداری هواداران قدیمی سن دیگو، چند توصیه: اگر می‌خواهید هوادارانتان را حفظ کنید، شهر زادگاهتان را رها نکنید!

💡 Don’t curry favor through flattery; demonstrate competence and humility instead.

با چاپلوسی و چاپلوسی جلب توجه نکنید؛ در عوض، شایستگی و فروتنی خود را نشان دهید.

💡 No matter how meritless the lawsuit (for example, the Times suit boils down to simply not liking the coverage), several companies settled in order to curry favor.

مهم نیست که این دعوی چقدر بی‌اساس باشد (برای مثال، دعوی تایمز صرفاً به دوست نداشتن پوشش خبری خلاصه می‌شود)، چندین شرکت برای جلب توجه، با هم کنار آمدند.

💡 But Munir had curried favor with Trump by calling for the American president to be nominated for the Nobel Peace Prize for his role in the India-Pakistan conflict.

اما منیر با درخواست نامزدی رئیس جمهور آمریکا برای جایزه صلح نوبل به دلیل نقشش در درگیری هند و پاکستان، نظر ترامپ را جلب کرده بود.