cop off

🌐 پلیس خاموش

(اسلنگ بریتانیایی) - با کسی جور شدن / وارد رابطهٔ کوتاه‌مدت شدن؛ غالباً برای بوسه یا رابطهٔ جنسی در مهمانی‌ها.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 غیررسمی، برای ایجاد یک رابطه عاشقانه یا جنسی با

جمله سازی با cop off

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 It was possibly the least likely place to hear Philip Glass; people in bikinis and swim shorts all trying to cop off with each other.

احتمالاً آنجا بعیدترین جایی بود که بشود حرف‌های فیلیپ گلس را شنید؛ آدم‌هایی با بیکینی و شلوارک شنا که همه سعی می‌کردند با هم شوخی کنند.

💡 "People should be outraged at this attempt to ignore the law in order to side with Wall Street over Main Street and take a strong cop off the consumer protection beat," she said.

او گفت: «مردم باید از این تلاش برای نادیده گرفتن قانون به منظور جانبداری از وال استریت به جای مین استریت و کنار گذاشتن یک پلیس قوی از حوزه حمایت از مصرف‌کننده، خشمگین باشند.»

💡 "There is a student loan debt crisis in our country, and now is not the time to take a cop off the beat," Becerra said.

بکرا گفت: «در کشور ما بحران بدهی وام دانشجویی وجود دارد و اکنون زمان مناسبی برای کنار گذاشتن یک پلیس از صحنه نیست.»

💡 At the same time the administration is weakening and killing environmental safeguards, it has taken the EPA cop off the beat.

همزمان که دولت در حال تضعیف و از بین بردن حفاظت‌های زیست‌محیطی است، نقش پلیس سازمان حفاظت محیط زیست را نیز از صحنه خارج کرده است.

💡 Teen dramas depict characters who cop off easily; the better ones also examine consent, communication, and consequences.

درام‌های نوجوانانه شخصیت‌هایی را به تصویر می‌کشند که به راحتی از هم می‌پاشند؛ درام‌های بهتر، رضایت، ارتباط و عواقب را نیز بررسی می‌کنند.

💡 At the indie disco, two strangers seemed likely to cop off by midnight, though the DJ’s chaotic transitions weren’t helping.

در دیسکوی مستقل، به نظر می‌رسید دو غریبه تا نیمه‌شب خودشان را به محل می‌رسانند، هرچند تغییر ناگهانی و آشفته‌ی دی‌جی کمکی نمی‌کرد.