come back

🌐 برگرد

برگشتن؛ ۱) بازگشت به مکان قبلی؛ 2) دوباره مد شدن؛ 3) جواب دادنِ تند (sharp comeback).

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 بازگشت به موفقیت یا محبوبیت گذشته یا بازیابی آن، مانند «سخت است که از دو ست عقب بیفتی و مسابقه را ببری»، یا «دوخت‌های بلند در پاییز امسال برمی‌گردند». [اوایل دهه 1900]

📌 به ذهن خود برگردید، همانطور که در [اواخر دهه ۱۸۰۰] نام او بعد از دیدن عکسش به ذهنم آمد.

📌 تلافی کردن یا پاسخ دادن؛ همچنین، تلافی کردن. برای مثال، مهم نیست او چقدر توهین کند، من همیشه می‌توانم با یکی دیگر جوابش را بدهم. [اواخر دهه ۱۸۰۰]

جمله سازی با come back

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 But despite his and other residents’ efforts, many are beginning to wonder if the town will ever come back and some wonder whether it should — given the likelihood of another fire.

اما علیرغم تلاش‌های او و دیگر ساکنان، بسیاری کم‌کم دارند از خود می‌پرسند که آیا شهر دوباره به حالت عادی برمی‌گردد و برخی با توجه به احتمال وقوع یک آتش‌سوزی دیگر، آیا باید این اتفاق بیفتد؟

💡 Howe has called on his side to use the manner of the defeat as fuel to "regroup and come back stronger" when they face Union Saint-Gilloise in the Champions League on Wednesday.

هاو از تیمش خواسته است که از این شکست به عنوان سوختی برای "تجدید قوا و بازگشت قوی‌تر" در بازی چهارشنبه مقابل یونیون سن گیلواز در لیگ قهرمانان اروپا استفاده کنند.

💡 Add a splash of water to the sauce and watch it come back to life.

کمی آب به سس اضافه کنید و ببینید که چطور دوباره زنده می‌شود.

💡 The mechanic warned, “iffen that rattle keeps up, come back,” translating expertise into neighborly caution instead of jargon and invoices.

مکانیک هشدار داد: «اگر این صدا ادامه پیدا کرد، برگرد.» این هشدار، تخصص را به احتیاط و ملاحظه‌ی همسایگی تبدیل کرد، نه به اصطلاحات تخصصی و فاکتورها.

💡 The poster for the new film, shared on various social media platforms, shows a doughnut being grabbed alongside the tagline: "Homer's coming back for seconds."

پوستر فیلم جدید که در پلتفرم‌های مختلف رسانه‌های اجتماعی به اشتراک گذاشته شده، یک دونات را نشان می‌دهد که در کنار شعار تبلیغاتی «هومر برای لحظاتی دیگر برمی‌گردد» گرفته می‌شود.

💡 Try not to live in “we wuz robbed”; fix the defense and come back stronger.

سعی کن طوری زندگی نکنی که انگار از ما دزدی شده؛ خط دفاعی‌ات را درست کن و قوی‌تر برگرد.

سوپر یعنی چه؟
سوپر یعنی چه؟
کانگورو یعنی چه؟
کانگورو یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز