cheese it
🌐 پنیر آن
دیکشنری انگلیسی به فارسی
📌 ایست، مواظب باش، مثل عبارت «چیزش کن! پلیسها اومدن!» این اصطلاح که عموماً به صورت امری بیان میشود، ممکن است جایگزینی برای عبارت قدیمیتر «فوراً ایست» باشد. اریک پارتریج حدس میزند که این عبارت ممکن است شکل تغییر یافتهی Cease! باشد، اما ریشهی واقعی آن مشخص نیست. [اصطلاح عامیانه؛ اواسط دههی ۱۸۰۰]
جمله سازی با cheese it
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 “However you prepare our classic Mac & Cheese, it’s sure to satisfy the kids you know — including the kid in you!”
«به هر شکلی که مک اند چیز کلاسیک ما را آماده کنید، مطمئناً بچههایی که میشناسید - از جمله کودک درون خودتان - را راضی خواهد کرد!»
💡 At the top of Morton's Solicitors' "10 Craziest Convictions", published earlier this year, is an unexpected case involving cheese – it lists a dairy farm that became an unlikely target in 2013.
در صدر «۱۰ مورد از احمقانهترین محکومیتهای» مورتون سولیسیتورز که اوایل امسال منتشر شد، یک پرونده غیرمنتظره مربوط به پنیر قرار دارد - این پرونده یک مزرعه لبنیاتی را فهرست میکند که در سال ۲۰۱۳ به هدفی غیرمنتظره تبدیل شد.
💡 The famous blue cheese it gave its name to is known throughout the world, but despite years of local protests, the Cambridgeshire village of Stilton is still not allowed to produce it.
پنیر آبی معروفی که نام خود را از آن گرفته است، در سراسر جهان شناخته شده است، اما با وجود سالها اعتراض محلی، روستای استیلتون کمبریجشایر هنوز مجاز به تولید آن نیست.
💡 “This can come from milk, yogurt, or cheese. It can also come from lactose-free milk and fortified soy milk or yogurt.”
«این میتواند از شیر، ماست یا پنیر باشد. همچنین میتواند از شیر بدون لاکتوز و شیر سویا یا ماست غنیشده باشد.»