by storm

🌐 توسط طوفان

۱) با یورش (در جنگ: حملهٔ ناگهانی و شدید)؛ ۲) در زبان روزمره: «به‌شدت محبوب شدن» (took the world by storm).

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 رجوع به طوفان شود.

جمله سازی با by storm

💡 Her story quickly racked up millions of views, made headlines and ultimately brought her a movie deal that has taken South East Asia by storm.

داستان او به سرعت میلیون‌ها بازدیدکننده داشت، تیتر خبرها شد و در نهایت قراردادی برای ساخت فیلمی برایش به ارمغان آورد که جنوب شرقی آسیا را طوفانی کرد.

💡 A chef’s chili crisp seized the farmers’ market by storm, converting mild palates with tiny, persuasive samples.

چیپس چیلی یک سرآشپز، بازار کشاورزان را طوفانی کرد و ذائقه‌های ملایم را با نمونه‌های کوچک و وسوسه‌انگیزش متحول کرد.

💡 The new library seized the town by storm, offering sewing machines, podcast booths, and counselors on Wednesdays.

کتابخانه جدید با ارائه چرخ خیاطی، غرفه‌های پادکست و مشاوره در روزهای چهارشنبه، شهر را به سرعت تسخیر کرد.

💡 The indie game took the convention by storm, fueled by cozy art, generous demos, and a developer who remembered names.

این بازی مستقل با هنر دلنشین، دموهای سخاوتمندانه و توسعه‌دهنده‌ای که نام‌ها را به خاطر می‌سپرد، طوفانی در این همایش به پا کرد.

💡 Jun swept to stardom with the 2001 rom-com My Sassy Girl, which took Asia by storm and established her as a noughties 'it girl'.

جون با فیلم کمدی-رمانتیک «دختر پرروی من» در سال ۲۰۰۱ به شهرت رسید، فیلمی که آسیا را طوفانی کرد و او را به عنوان یک «دختر جذاب» دهه‌ی ۲۰۰۰ میلادی تثبیت کرد.

💡 The poet praised a “rentless sky,” unbroken by storm.

شاعر «آسمانی بی‌کران» را ستایش می‌کرد که طوفان آن را نشکسته بود.