جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 But the Ukrainian embassy in Nigeria - like others in Africa - has had to back-pedal as many of the continent's governments do not want their nationals to fight in Ukraine.
اما سفارت اوکراین در نیجریه - مانند دیگر سفارتها در آفریقا - مجبور به عقبنشینی شده است، زیرا بسیاری از دولتهای این قاره نمیخواهند اتباعشان در اوکراین بجنگند.
💡 Chamblee had to back-pedal like a defensive back on that one throughout the week at Bethpage Black as Koepka stormed to his fourth major title.
چمبلی مجبور بود در تمام طول هفته در بثپیج بلک، مانند یک مدافع، در آن موقعیت عقبنشینی کند، در حالی که کوپکا به چهارمین عنوان قهرمانی خود در مسابقات بزرگ هجوم میبرد.
💡 Like a standup comedian who realizes he has gone too far, he was forced to back-pedal: “No, no. Don’t worry, nobody accepted it. But I tried like hell, I’ll tell you.”
مثل یک استندآپ کمدین که متوجه میشود زیادهروی کرده، مجبور شد حرفش را پس بگیرد: «نه، نه. نگران نباش، هیچکس قبول نکرد. اما بهت میگم، خیلی تلاش کردم.»
💡 Politicians sometimes back pedal on clumsy phrasing, but better drafting would spare everyone the theater.
سیاستمداران گاهی اوقات از عبارات ناشیانه استفاده میکنند، اما نگارش بهتر متن، همه را از دردسر نجات میدهد.
💡 When confronted with new data, don’t back pedal defensively; thank the source and update your plan.
وقتی با دادههای جدید مواجه میشوید، حالت تدافعی به خود نگیرید؛ از منبع داده تشکر کنید و برنامه خود را بهروز کنید.
💡 Cyclists learned to back pedal smoothly on fixed-gear bikes while descending.
دوچرخهسواران یاد گرفتند که هنگام پایین آمدن از سراشیبی، با دوچرخههای دنده ثابت، به نرمی پدال بزنند.