appleknocker

🌐 سیب‌کوب

دهاتی (لحن تحقیرآمیز)، روستایی بی‌کلاس؛ اصطلاح قدیمی برای کسی از نواحی روستایی، با بار تمسخرآمیز.

اسم (noun)

📌 شمال آمریکا، روستایی.

📌 کارگر مزرعه، به ویژه کارگر میوه‌چین

جمله سازی با appleknocker

💡 The historian reclaimed appleknocker from insult, honoring migrant labor that kept orchards alive through blizzards and booms.

این مورخ، عبارت «سیب‌کوب» را از توهین بازپس گرفت و به کارگران مهاجری که باغ‌های میوه را در کولاک و طوفان زنده نگه می‌داشتند، ادای احترام کرد.

💡 A local mural depicts an appleknocker balancing ladders and laughter, preserving dignity often omitted from tourist brochures.

یک نقاشی دیواری محلی، یک آدم بی‌عرضه را نشان می‌دهد که نردبان‌ها را بالا نگه داشته و می‌خندد، وقاری را که اغلب در بروشورهای گردشگری حذف می‌شود، حفظ می‌کند.

💡 He joked about being an appleknocker, pockets full of twine and pride, knowing each crate paid rent honestly.

او در مورد اینکه آدم بی‌عرضه‌ای است، جیب‌هایش پر از پول و غرور است و می‌داند که هر صندوق اجاره را صادقانه پرداخت می‌کند، شوخی می‌کرد.