Any port in a storm
🌐 هر بندری در طوفان
دیکشنری انگلیسی به فارسی
📌 در مواقع اضطراری، ما از هر منبعی و در هر مکانی، حتی از یک فرد ناخوشایند، کمک خواهیم پذیرفت.
جمله سازی با Any port in a storm
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 Yes, but at this point, it’s any port in a storm or any sense of texture in one’s salty beef soup slop.
بله، اما در این مرحله، این هر بندری در طوفان یا هر حس بافتی در سوپ گوشت گاو شور است.
💡 "I know she's lonely, but I can't believe she's going out with that guy." "Well, you know what they say: any port in a storm."
«میدانم که او تنهاست، اما باورم نمیشود که دارد با آن مرد بیرون میرود.» «خب، میدانی که میگویند: هر بندری در طوفان.»
💡 During the climax of her set, SZA climbed into a lifeboat that was airlifted above the crowd, as if looking for any port in a storm.
در اوج اجرایش، SZA سوار قایق نجاتی شد که از بالای سر جمعیت به هوا برده شده بود، انگار که در طوفان به دنبال بندری میگشت.
💡 So Washington Football fans will hang their hopes on any division title — like any port in a storm that sometimes never seems to end.
بنابراین هواداران فوتبال واشنگتن امیدهای خود را به هر عنوان قهرمانی در لیگ خواهند بست - مانند هر بندری در طوفانی که گاهی اوقات به نظر میرسد هرگز پایان نمییابد.
💡 In negotiations, Any port in a storm justifies suboptimal deals, but documenting exits prevents temporary compromises becoming permanent headaches.
در مذاکرات، هر بندری در طوفان، معاملات غیربهینه را توجیه میکند، اما مستندسازی خروجیها از تبدیل شدن سازشهای موقت به سردردهای دائمی جلوگیری میکند.
💡 When flights stacked delays, Any port in a storm meant accepting a red-eye with a middle seat and unreliable airport Wi-Fi.
وقتی پروازها با تاخیرهای پی در پی مواجه میشدند، هر بندری در شرایط طوفانی به معنای پذیرش یک پرواز بدون توقف با صندلی وسط و وایفای فرودگاهی غیرقابل اعتماد بود.