دانشنامه اسلامی
به سوی فرعون و اشراف قومش، و آنان پیرو حکم و امر فرعون شدند با آنکه هیچ هدایت و رشدی در اطاعت امر فرعون نبود.
به سوی فرعون و اشراف و سرانِ او، ولی از فرمان فرعون پیروی کردند، در حالی که فرمان فرعون راهنمای به سوی سعادت و خوشبختی نبود.
به سوی فرعون و سران وی فرستادیم، ولی از فرمان فرعون پیروی کردند، و فرمان فرعون صواب نبود.
به نزد فرعون و مهتران قومش. اما آنان پیرو فرمان فرعون شدند. و فرمان فرعون به راه صواب راه نمی نمود.
بسوی فرعون و اطرافیانش؛ اما آنها از فرمان فرعون پیروی کردند؛ در حالی که فرمان فرعون، مایه رشد و نجات نبود!
To Pharaoh and his establishment, but they followed the command of Pharaoh, and the command of Pharaoh was not discerning.
Unto Pharaoh and his chiefs: but they followed the command of Pharaoh and the command of Pharaoh was no right (guide).