wear two hats

🌐 دو کلاه بپوشید

«دو کلاه بر سر داشتن»؛ هم‌زمان دو نقش/سمت/وظیفهٔ جدا داشتن.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 ببین یه کلاه دیگه سرت بذار.

جمله سازی با wear two hats

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 She learned to wear two hats without letting either role feel ignored.

او یاد گرفت که دو نقش را به عهده بگیرد، بدون اینکه اجازه دهد هیچ یک از نقش‌ها نادیده گرفته شوند.

💡 He said they had to wear two hats: One was two grieving sons ... two was the royal hat: show no emotion, get out there, meet the people and shake their hands.

او گفت که آنها باید دو کلاه می‌پوشیدند: یکی دو پسر داغدار ... دومی کلاه سلطنتی بود: هیچ احساسی نشان ندهید، بیرون بروید، با مردم ملاقات کنید و با آنها دست بدهید.

💡 "So, I wear two hats. I wear the hat of a survivor and an advocate, but I also wear the hat of a mother and an ex-wife," she explained.

او توضیح داد: «بنابراین، من دو نقش دارم. من نقش یک بازمانده و یک مدافع را دارم، اما نقش یک مادر و یک همسر سابق را نیز بر عهده دارم.»

💡 “Margot’s ability to wear two hats and switch between them instantaneously is remarkable,” says her LuckyChap partner and “Barbie” co-producer Tom Ackerley.

تام اکرلی، شریک او در LuckyChap و یکی از تهیه‌کنندگان «باربی»، می‌گوید: «توانایی مارگو در پوشیدن دو کلاه و تغییر فوری بین آنها قابل توجه است.»

💡 I wear two hats this quarter—mentor and product owner—and I’m scheduling like a hawk.

این سه‌ماهه دو نقش دارم - مربی و صاحب محصول - و مثل یک عقاب برنامه‌ریزی می‌کنم.

چوزه خون یعنی چه؟
چوزه خون یعنی چه؟
عمیق یعنی چه؟
عمیق یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز