tell a thing or two

🌐 یکی دو مورد را بگویید

حسابی «حال‌کسی را گرفتن» یا نصیحتِ جدی کردن؛ واقعیت‌های تند و تیز را به روی کسی آوردن.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 یک یا دو مورد را ببینید.

جمله سازی با tell a thing or two

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 They know, and they could tell, a thing or two which would paralyse belief.

آنها می‌دانند، و می‌توانند یک یا دو چیز را تشخیص دهند که ایمان را فلج می‌کند.

💡 The old mechanic would tell a thing or two about preventative maintenance.

مکانیک پیر یکی دو نکته در مورد نگهداری پیشگیرانه می‌گفت.

💡 Veterans could tell a thing or two about debugging legacy payroll systems.

کهنه‌کارها می‌توانند در مورد اشکال‌زدایی سیستم‌های حقوق و دستمزد قدیمی، چیزهایی بگویند.

💡 Ee was certain, ee said, as you could tell a thing or two about them coverts at Tudley End, if the treuth were known.

گفت مطمئن است، همانطور که اگر حقیقت آشکار می‌شد، می‌شد یکی دو چیز در مورد آن مخفیگاه‌های تادلی اند گفت.

💡 "I'll tell a thing or two to the rascally fellow," replied Doña Casiana.

دونا کاسیانا پاسخ داد: «یکی دو چیز به این یارو شیاد می‌گویم.»

💡 Archivists can tell a thing or two about mislabeled boxes and patience.

بایگان‌ها می‌توانند در مورد جعبه‌های با برچسب اشتباه و صبر و شکیبایی، چیزهایی بگویند.

چارتخم یعنی چه؟
چارتخم یعنی چه؟
گارش یعنی چه؟
گارش یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز