take for a ride

🌐 سوار شدن

سر کسی کلاه گذاشتن، گول‌زدن؛ بعضی وقت‌ها هم یعنی «برای تفریح با ماشین بردن» ولی بیشتر معنای منفی دارد.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 کسی را سوار کردن (به گردش بردن)

جمله سازی با take for a ride

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 That's not a shabby take for a ride that, according to Autoblog, wasn't even in the film.

این برداشت بدی از سواری‌ای که طبق گفته‌ی اتوبلاگ، حتی در فیلم هم نبود، نیست.

💡 Was there no other lady in England beside That a nursery rhyme could take for a ride?

آیا در انگلستان هیچ بانوی دیگری به جز او نبود که یک شعر کودکانه بتواند او را با خود ببرد؟

💡 The salesman tried to take for a ride a room full of engineers, which was ambitious and short-lived.

فروشنده سعی کرد اتاقی پر از مهندس را سوار ماشین کند، که کاری بلندپروازانه و کوتاه‌مدت بود.

💡 Tourists sometimes get take for a ride on pricing; ask locals first and tip fairly after.

گاهی اوقات گردشگران از قیمت‌ها سر در نمی‌آورند؛ اول از مردم محلی بپرسید و بعد انعام مناسبی بدهید.

💡 Now in his early 50s, he has been in and out of jail repeatedly for stealing trains and buses, which he seems to want only to take for a ride, no malice intended.

او که اکنون در اوایل دهه ۵۰ زندگی‌اش است، بارها به خاطر دزدیدن قطار و اتوبوس به زندان رفته و از آن آزاد شده است، و به نظر می‌رسد که فقط می‌خواهد برای تفریح سوار آنها شود، بدون هیچ قصد بدی.

💡 I won’t let a predatory clause take for a ride the freelancers we’re hiring.

من اجازه نمی‌دهم یک بندِ شیادانه، فریلنسرهایی که استخدام می‌کنیم را به بازی بگیرد.