Silicon Alley

🌐 کوچه سیلیکون

«سیلیکون اَلی»؛ لقب منطقهٔ فناوری و استارتاپ‌های اینترنتی در منهتن نیویورک (به‌ویژه حوالی فِلت‌آیرون و سوهو)؛ اسمش تقلیدی از Silicon Valley است.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 منطقه‌ای در شهر نیویورک که صنایع مرتبط با فناوری اطلاعات در آن متمرکز شده‌اند

جمله سازی با Silicon Alley

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 After-hours in Silicon Alley means meetups where prototypes swap feedback before investors can complicate courage.

ساعات کاری بعد از کار در سیلیکون الی به معنای جلساتی است که در آن نمونه‌های اولیه بازخورد خود را رد و بدل می‌کنند، قبل از اینکه سرمایه‌گذاران بتوانند شجاعت را پیچیده کنند.

💡 Startups in Silicon Alley balanced fashion and fintech, pitching from lofts that smelled of espresso and ambition.

استارت‌آپ‌های سیلیکون الی، مد و فین‌تک را با هم ترکیب کردند و از اتاق‌های زیرشیروانی که بوی اسپرسو و جاه‌طلبی می‌دادند، ایده‌های خود را ارائه می‌دادند.

💡 Start-ups clustered in the Flatiron district of Manhattan, an area known as Silicon Alley.

استارت‌آپ‌ها در محله فلتیرون منهتن، منطقه‌ای که به کوچه سیلیکون معروف است، گرد هم آمدند.

💡 If Amazon does win the race to the trillion-dollar mark, look for it coming soon to a Silicon Alley near you.

اگر آمازون در مسابقه رسیدن به ارزش تریلیون دلاری پیروز شود، به زودی شاهد حضور آن در یکی از فروشگاه‌های زنجیره‌ای سیلیکون الی در نزدیکی خود خواهید بود.

💡 Hiring in Silicon Alley favors storytellers who can translate models into human outcomes.

استخدام در سیلیکون الی به نفع داستان‌سرایانی است که بتوانند مدل‌ها را به نتایج انسانی تبدیل کنند.