out of this world

🌐 از این دنیا بیرون

محشر، فوق‌العاده؛ چیزی که آن‌قدر خوب است که انگار از این دنیا نیست (غذا، فیلم، منظره…).

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 خارق‌العاده، عالی، مانند عبارت «کیک هویج او بی‌نظیر است». این اصطلاح محاوره‌ای به چیزی اشاره دارد که برای این دنیا زیادی خوب است. [اوایل دهه ۱۹۰۰]

جمله سازی با out of this world

💡 While Anisimova said she felt nerves before the showpiece match, she added they were not "out of this world".

در حالی که آنیسیمووا گفت که قبل از مسابقه نمایشی احساس اضطراب داشته است، افزود که این اضطراب "غیرعادی" نبوده است.

💡 As the restaurant wrote on Facebook: “Discover new meat frontiers. Experience the out of this world flavor of Impossible Sausage Made From Plants next time you Build Your Own Breakfast.”

همانطور که رستوران در فیسبوک نوشت: «مرزهای جدید گوشت را کشف کنید. دفعه بعد که صبحانه خودتان را درست می‌کنید، طعم بی‌نظیر سوسیس غیرممکن ساخته شده از گیاهان را تجربه کنید.»

💡 The dancers delivered an out of this world finale, blending classical precision with neon street-style swagger.

رقصندگان پایانی بی‌نظیر را به نمایش گذاشتند و ظرافت کلاسیک را با غرور خیابانی نئونی در هم آمیختند.

💡 "It just felt very kind of out of this world, something I've never seen before."

«یه جورایی حس عجیبی داشت، چیزی که قبلاً هرگز ندیده بودم.»

💡 The bakery’s pistachio tart was out of this world, with bright citrus and a whisper of rosewater.

تارت پسته نانوایی، با طعم مرکبات درخشان و کمی بوی گلاب، بی‌نظیر بود.

💡 Her telescope view of Saturn’s rings felt out of this world, even with city lights humming nearby.

منظره‌ی تلسکوپ او از حلقه‌های زحل، حتی با وجود نورهای شهر در همان نزدیکی، حس غریبی داشت.