make ones mark

🌐 اثری از خود گذاشتن

نام‌دار شدن؛ اثری ماندگار گذاشتن و در حرفه/حوزه‌ای شناخته شدن.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 کسب تمایز، همانطور که در تری خیلی زود به عنوان نوازنده ارگ شهرت یافت. این عبارت یک نماد نوشتاری یا چاپی را به یک برداشت قوی تبدیل می‌کند. [اواسط دهه ۱۸۰۰] همچنین ببینید: برای خود نامی دست و پا کن.

جمله سازی با make ones mark

💡 Young lawyers make one's mark by writing clear briefs and returning calls, basic courtesies that remarkably few sustain.

وکلای جوان با نوشتن خلاصه‌های واضح و پاسخ دادن به تماس‌ها، یعنی ادب و نزاکت‌های اولیه‌ای که به طرز چشمگیری کمتر کسی آنها را رعایت می‌کند، خود را نشان می‌دهند.

💡 Artists make one's mark in communities by teaching workshops, paying collaborators fairly, and showing up reliably.

هنرمندان با تدریس در کارگاه‌ها، پرداخت منصفانه به همکاران و حضور قابل اعتماد، در جوامع تأثیر می‌گذارند.

💡 He "began to see clearly what life is, and how difficult it is to make one's mark amid all this army of schemers, beggars and imbeciles who besiege every vacant post."

او «به‌وضوح شروع به دیدن این کرد که زندگی چیست، و اینکه چقدر دشوار است که در میان این همه لشکر دسیسه‌چین، گدا و ابله که هر پست خالی را محاصره کرده‌اند، کسی بتواند خودش را نشان دهد.»

💡 There I shall have a position and an object; and one may be of some use, and make one's mark in a new country.

آنجا من یک موقعیت و یک هدف خواهم داشت؛ و شاید بتوانم مفید باشم و در یک کشور جدید اثری از خود به جا بگذارم.

💡 But it is sometimes a little difficult to make one’s mark, isn’t it?

اما بعضی وقت‌ها یه کم سخته که یه نفر یه اثری از خودش به جا بذاره، مگه نه؟

💡 She hopes to make one's mark through patient mentorship, not viral stunts that evaporate before the next meeting.

او امیدوار است که از طریق راهنمایی صبورانه، نه از طریق شیرین‌کاری‌های ویروسی که قبل از جلسه بعدی محو می‌شوند، تأثیرگذار باشد.

رد دادن یعنی چه؟
رد دادن یعنی چه؟
ابلق یعنی چه؟
ابلق یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز