lime twig
🌐 شاخه لیموترش
اسم (noun)
📌 شاخهای که با آهک پرندگان آغشته شده باشد تا پرندگان را بگیرد.
📌 یک تله یا دام.
جمله سازی با lime twig
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 Curators contextualized a lime twig tool in an exhibit on changing ethics of fieldcraft and conservation.
متصدیان نمایشگاه، ابزاری از شاخه لیمو را در نمایشگاهی با موضوع تغییر اخلاق در کار میدانی و حفاظت، در چارچوبی مفهومی قرار دادند.
💡 A poet used lime twig as metaphor for traps disguised as blessings, a theme that resonates in advertising and politics equally.
شاعری از شاخهی لیمو به عنوان استعارهای برای تلههایی که در لباس نعمت پنهان شدهاند استفاده کرد، مضمونی که به طور یکسان در تبلیغات و سیاست طنینانداز میشود.
💡 I thought the lime twig would not release the bird again.
فکر کردم شاخه لیموترش دیگر پرنده را رها نخواهد کرد.
💡 No. The lime twig's merely for appearances.
نه. شاخه لیمو فقط برای ظاهرسازیه.
💡 The phrase lime twig survives from bird-catching traditions that used sticky sap, a reminder to study history without repeating its cruelties.
عبارت شاخه لیمو از سنتهای شکار پرندگان که از شیره چسبناک استفاده میکردند، باقی مانده است، یادآوری برای مطالعه تاریخ بدون تکرار ظلمهای آن.