Lady of the Lake

🌐 بانوی دریاچه

بانوِ دریاچه | شخصیت افسانه‌ای در اسطورهٔ آرتور؛ زن جادویی که شمشیر اکس‌کالیبر را به شاه آرتور می‌دهد. همچنین عنوان شعر/رمان و اپرا.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 (در افسانه‌های دوران آرتور) موجود ماوراءالطبیعه مرموزی که گاهی با ویویان یکی دانسته می‌شود

جمله سازی با Lady of the Lake

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 Even Frederick Douglass derived his last name from a character in “Lady of the Lake.”

حتی فردریک داگلاس نام خانوادگی خود را از شخصیتی در «بانوی دریاچه» گرفته است.

💡 The fourth and fifth seasons will adapt Sapkowski’s remaining books that the series hasn’t touched on yet, including “Baptism of Fire,” “The Tower of the Swallow” and “Lady of the Lake.”

فصل‌های چهارم و پنجم، کتاب‌های باقی‌مانده‌ی ساپکوفسکی را که سریال هنوز به آن‌ها نپرداخته است، از جمله «غسل تعمید آتش»، «برج پرستو» و «بانوی دریاچه» اقتباس خواهند کرد.

💡 On a recent gray morning, dozens of geese circled the Lady of the Lake — the 1934 concrete statue of a woman with her hands raised forevermore — as people took selfies near her.

در یک صبح ابری اخیر، ده‌ها غاز دور بانوی دریاچه - مجسمه بتنی زنی که دستانش برای همیشه برافراشته و در سال ۱۹۳۴ ساخته شده است - حلقه زده بودند و مردم در نزدیکی او سلفی می‌گرفتند.

💡 A director staged the Lady of the Lake as a climate guardian, trading prophecy for flood maps.

یک کارگردان، بانوی دریاچه را در نقش یک نگهبان آب و هوا به تصویر کشید که پیشگویی‌ها را با نقشه‌های سیل معاوضه می‌کرد.

💡 Children drew the Lady of the Lake with glitter, because magic deserves sparkle.

بچه‌ها بانوی دریاچه را با اکلیل می‌کشیدند، چون جادو لایق درخشش است.

💡 In Arthurian lore, the Lady of the Lake offers swords and counsel, complicating simple hero narratives with watery wisdom.

در افسانه‌های دوران آرتور، بانوی دریاچه شمشیر و نصیحت ارائه می‌دهد و روایت‌های ساده‌ی قهرمانی را با حکمتی آبکی پیچیده می‌کند.