high-stepping

🌐 گام‌های بلند

قدم‌بلند رفتن / نمایشی راه رفتن؛ هم برای نوع راه‌رفتن اسب و هم برای آدمی که شیک و جلب‌توجه‌کننده راه می‌رود.

صفت (adjective)

📌 دنبال لذت‌های بی‌حد و حصر بودن، مثلاً با رفتن مکرر به کلوپ‌های شبانه، مهمانی‌ها و غیره؛ داشتن یک زندگی وحشی و پرسرعت.

📌 (اسب) در حال حرکت با پایی که بالا نگه داشته شده است.

جمله سازی با high-stepping

💡 Despite the marching bands, high-stepping horses and massive floral displays again rolling through Pasadena’s streets, ticket sales dropped dramatically and spectators were noticeably fewer.

با وجود گروه‌های موسیقی رژه، اسب‌های پرشکوه و نمایش‌های عظیم گل که دوباره در خیابان‌های پاسادینا به نمایش گذاشته شدند، فروش بلیط به طرز چشمگیری کاهش یافت و تماشاگران به طور قابل توجهی کمتر شدند.

💡 The drill team practiced high stepping until calves burned, then laughed through mistakes, because precision grows faster where camaraderie and goofy encouragement drown out self-consciousness.

تیم تمرینی قدم‌های بلند را تا سوختن ساق پا تمرین کردند، سپس به اشتباهات خندیدند، زیرا دقت در جایی که رفاقت و تشویق‌های احمقانه، خودآگاهی را غرق می‌کند، سریع‌تر رشد می‌کند.

💡 DaBaby figured heavily into the weekend as he gave a motivational speech the night before the game and led the team onto the field by high-stepping along the sideline.

دابی در این آخر هفته نقش پررنگی داشت، چرا که شب قبل از بازی سخنرانی انگیزشی ایراد کرد و با قدم‌های بلند در کنار زمین، تیم را به زمین هدایت کرد.

💡 Our dog pranced high stepping through snowdrifts, knees exaggerated like a cartoon soldier, rediscovering childhood with every powdery plunge.

سگ ما با قدم‌های بلند از میان توده‌های برف عبور می‌کرد، زانوهایش مثل سربازهای کارتونی برجسته شده بودند و با هر شیرجه‌ی پودری، دوران کودکی‌اش را دوباره کشف می‌کرد.

💡 In the marsh, cranes crossed with high stepping care, lifting toes above sedges as if wearing delicate hems fashioned by wind.

در مرداب، درناها با گام‌های بلند و محتاطانه عبور می‌کردند و انگشتان پا را طوری از روی جگن‌ها بلند می‌کردند که گویی لبه‌های ظریفی را که باد آنها را بافته است، به پا دارند.

💡 Stroud faked a handoff to fullback Andrew Beck and dashed to the right before high-stepping his way into the end zone to put Houston on top 14-13.

استرود با یک حرکت نمایشی توپ را به مدافع کناری، اندرو بک، رساند و قبل از اینکه با یک شوت بلند به منطقه انتهایی زمین برسد، به سمت راست دوید تا هیوستون با نتیجه ۱۴ بر ۱۳ در صدر قرار گیرد.