have an ax to grind

🌐 تیشه ای برای سنگ زدن داشته باش

غرض شخصی داشتن؛ یعنی در مخالفت یا نظر دادن، انگیزهٔ پنهان و منفعت شخصی داشته باشی.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 داشتن انگیزه خودخواهانه یا منافع شخصی در یک موضوع: «وقتی لابی‌گر به سناتورها نزدیک شد، آنها گمان کردند که او قصد تخریب دارد.»

جمله سازی با have an ax to grind

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 I don’t have an ax to grind anymore.

دیگر تیشه ای برای کندن ندارم.

💡 Especially if you’re 1 of the 20 House Republicans with whom Speaker Kevin McCarthy may have an ax to grind.

مخصوصاً اگر شما یکی از 20 جمهوری‌خواه مجلس نمایندگان باشید که کوین مک‌کارتی، رئیس مجلس، ممکن است با آنها اختلاف نظر داشته باشد.

💡 The blogger clearly did have an ax to grind, but buried within the rant were valuable screenshots and reproducible steps.

واضح است که این وبلاگ‌نویس هدفی جز انتقاد نداشت، اما در لابه‌لای حرف‌هایش، اسکرین‌شات‌های ارزشمند و مراحل قابل تکرار پنهان شده بود.

💡 When critics have an ax to grind, ask for data, not decibels.

وقتی منتقدان حرف‌های رکیکی برای گفتن دارند، از آنها اطلاعات بخواهید، نه دسی‌بل.

استتار یعنی چه؟
استتار یعنی چه؟
فمبوی یعنی چه؟
فمبوی یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز