formality

🌐 تشریفات

۱) «رسمی بودن» (در رفتار، زبان، روابط). ۲) «تشریفات، کارِ صرفاً صوری»؛ کاری که باید انجام شود چون قانون یا عرف می‌گوید، حتی اگر در عمل اثر زیادی نداشته باشد.

اسم (noun)

📌 وضعیت یا کیفیت رسمی بودن؛ مطابق با قوانین، رویه‌ها و غیره مورد نیاز یا سنتی؛ متعارف بودن

📌 شخصیتی کاملاً روشمند.

📌 پایبندی دقیق به قوانین و رویه‌های تعیین‌شده؛ انعطاف‌ناپذیری.

📌 رعایت فرم یا مراسم.

📌 تشریفات بیش از حد یا چشمگیر.

📌 یک ترتیب یا روش تعیین‌شده برای انجام کار.

📌 یک عمل یا مراسم رسمی.

📌 کاری که صرفاً یا عمدتاً به خاطر ظاهر انجام می‌شود؛ الزامی از آداب و رسوم یا قوانین.

جمله سازی با formality

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 The envelope arrived sealed with a wax stamp, hinting at formality that email never quite matches.

پاکت با مهر موم به دستم رسید، که نشان از رسمیتی داشت که ایمیل هرگز کاملاً با آن برابری نمی‌کند.

💡 The tailor reshaped the collar to skim the jawline, balancing formality with comfort for an all-day conference.

خیاط یقه را طوری تغییر داد که از خط فک پایین‌تر باشد و برای یک کنفرانس تمام روز، رسمیت و راحتی را با هم متعادل کند.

💡 The student greeted the teacher with “Meneer,” a formality that softened into easy humor by semester’s end.

دانشجو با «منیر» به استاد سلام کرد، رسمی که تا پایان ترم به طنزی ساده و خودمانی تبدیل شد.

💡 The museum catalog listed “Herr Doktor” before the curator’s name, a nostalgic formality that signaled respect without slowing the brisk, modern tour through dazzling ceramics.

در کاتالوگ موزه، قبل از نام متصدی، عبارت «آقای دکتر» آمده بود، رسمی نوستالژیک که بدون کند کردن گشت و گذار سریع و مدرن در میان سرامیک‌های خیره‌کننده، نشان از احترام داشت.

💡 Treating interviews with respectful formality signals seriousness without stiffness.

برخورد محترمانه و رسمی با مصاحبه‌ها، نشان دهنده جدیت بدون سخت‌گیری است.

💡 The wedding blended formality with play, tuxedos sharing space with sneakers and excellent tacos.

این عروسی، رسمیت را با بازی و تفریح ترکیب کرد، کت و شلوارهای رسمی با کفش‌های کتانی و تاکوهای عالی، فضای عروسی را به اشتراک گذاشتند.

💡 The ink dried blue black, perfect for letters where formality and warmth mingle comfortably.

جوهر آبی-مشکی خشک می‌شود، مناسب برای نامه‌هایی که در آن‌ها رسمیت و گرما به راحتی با هم در می‌آمیزند.

💡 In the painting titled Phyllis, a sideways smile undermines formality, as if the sitter granted permission to be seen and then gently revised the terms.

در نقاشی با عنوان فیلیس، لبخندی کج، رسمیت را تضعیف می‌کند، گویی مدل اجازه دیده شدن را داده و سپس به آرامی شرایط را اصلاح کرده است.

💡 The sign greeted “señor y señora,” formality wrapped in warmth.

تابلو به «señor y señora» خوشامد گفت، رسمی که در گرما پیچیده شده بود.

مریم یعنی چه؟
مریم یعنی چه؟
گرایش یعنی چه؟
گرایش یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز