flat-share

🌐 سهم مسطح

«خانه‌هم‌خانه‌ای / آپارتمانِ مشترک»؛ وضعیتی که چند نفر مستقل، یک آپارتمان/«فلت» را با هم اجاره می‌کنند و هزینه‌ها را تقسیم می‌کنند.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 وضعیت زندگی در آپارتمانی که هر ساکن امکانات و هزینه‌ها را به اشتراک می‌گذارد

📌 (intr) زندگی کردن در یک آپارتمان با افراد دیگری که خویشاوند نیستند

جمله سازی با flat-share

💡 Not quite - hunched over a laptop with comfy clothes in a flat-share.

نه کاملاً - با لباس‌های راحت در یک کاناپه تختخواب‌شو، روی لپ‌تاپ قوز کرده.

💡 Psychology student Sophia Bourne, 18, lives at home and says she is worried about saving enough to eventually move into student housing or a flat-share.

سوفیا بورن، دانشجوی ۱۸ ساله روانشناسی، در خانه پدری زندگی می‌کند و می‌گوید نگران پس‌انداز کافی برای نقل مکان به خانه دانشجویی یا آپارتمان مشترک است.

💡 A respectful flat share starts with clear expectations about guests, quiet hours, and fridge territories.

یک اشتراک‌گذاری محترمانه و بی‌دردسر با انتظارات روشن در مورد مهمانان، ساعات خلوت و محل قرارگیری یخچال‌ها آغاز می‌شود.

💡 We found a sunny flat share through a community bulletin, not an algorithm.

ما از طریق یک خبرنامه انجمن، نه یک الگوریتم، یک آپارتمان آفتابی پیدا کردیم.

💡 In London, a flat share saved rent and built friendships, plus a chore roster that punished “mysterious” sink disasters.

در لندن، یک سهم ثابت باعث صرفه‌جویی در اجاره و ایجاد دوستی‌ها شد، به علاوه، یک فهرست کارهای روزمره که فجایع «مرموز» سینک ظرفشویی را مجازات می‌کرد.

💡 She says her generation is particularly vulnerable to the "massive loophole" in the rent cap because young people "have no other choice but to flat-share" due to increasing costs.

او می‌گوید نسل او به ویژه در برابر «حفره عظیم» در سقف اجاره بها آسیب‌پذیر است، زیرا جوانان به دلیل افزایش هزینه‌ها «چاره‌ای جز زندگی مشترک ندارند».

سکسی یعنی چه؟
سکسی یعنی چه؟
کس کش یعنی چه؟
کس کش یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز