Ellis Island

🌐 جزیره الیس

«الیس آیلند»؛ جزیره‌ای در بندر نیویورک که از اواخر قرن ۱۹ تا میانهٔ قرن ۲۰ مرکز اصلی پذیرش و کنترل مهاجرانِ ورودی به آمریکا بود؛ امروز موزهٔ مهاجرت است.

اسم (noun)

📌 جزیره‌ای در خلیج بالایی نیویورک: ایستگاه سابق بازرسی مهاجران آمریکایی.

جمله سازی با Ellis Island

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 The Irish were among the "huddled masses" who glimpsed the Statue of Liberty on their way to Ellis Island in New York and the start of a new American life.

ایرلندی‌ها جزو «توده‌های در هم فشرده‌ای» بودند که در مسیرشان به جزیره الیس در نیویورک و آغاز یک زندگی جدید آمریکایی، نگاهی اجمالی به مجسمه آزادی انداختند.

💡 Teachers assign letters from Ellis Island, inviting empathy through cramped descriptions of trunks, tests, and the fragile hope of employment.

معلمان نامه‌هایی از جزیره الیس به دانش‌آموزان می‌دهند و با توصیفات مختصر از صندوق‌های بار، آزمون‌ها و امید شکننده به استخدام، همدلی را فرا می‌خوانند.

💡 At Ellis Island, the registry room echoes with footsteps and imagined stories, names reshaped by clerks juggling accents, exhaustion, and bureaucratic pace.

در جزیره الیس، اتاق ثبت احوال با صدای قدم‌ها و داستان‌های خیالی، تغییر نام‌ها توسط کارمندانی که لهجه‌هایشان را دستکاری می‌کنند، خستگی و سرعت اداری طنین‌انداز می‌شود.

💡 “My grandparents arrived at Ellis Island traumatized by the unfathomable murder of their families in the gas chambers of Auschwitz while the world let it happen.”

«پدربزرگ و مادربزرگ من در حالی به جزیره الیس رسیدند که از قتل غیرقابل درک خانواده‌هایشان در اتاق‌های گاز آشویتس آسیب دیده بودند، در حالی که دنیا اجازه داده بود این اتفاق بیفتد.»

💡 Family lore begins at Ellis Island, though records reveal staggered arrivals, misremembered ships, and courage stitched from necessity more than romance.

افسانه‌های خانوادگی از جزیره الیس آغاز می‌شود، هرچند اسناد و مدارک، ورودهای نامنظم، کشتی‌های فراموش‌شده و شجاعتی که بیشتر از روی ناچاری شکل گرفته تا عاشقانه را نشان می‌دهد.

💡 If the so-called Ellis Island of the West — 83% Latino, with a border town’s enduring economic and family ties to Mexico — can pull up the proverbial welcome mat, any Latino-majority area can.

اگر به اصطلاح جزیره الیس غرب - ۸۳ درصد جمعیت لاتین تبار، با پیوندهای اقتصادی و خانوادگی پایدار یک شهر مرزی با مکزیک - می‌تواند فرش خوشامدگویی معروف را پهن کند، هر منطقه با اکثریت لاتین تبار نیز می‌تواند.

آویزون یعنی چه؟
آویزون یعنی چه؟
ترکش یعنی چه؟
ترکش یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز