Beware of Greeks bearing gifts

🌐 مراقب یونانی‌هایی که هدیه می‌آورند باشید

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 به دشمنانی که برایت هدیه می‌آورند اعتماد نکن - ممکن است آنها در حال فریب دادن تو باشند. این ضرب‌المثل از سخنان لائوکون در داستان اسب تروا اقتباس شده است.

جمله سازی با Beware of Greeks bearing gifts

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 Wagging a finger playfully, Haig continued, "Beware of Greeks bearing gifts."

هیگ در حالی که انگشتش را به شوخی تکان می‌داد، ادامه داد: «مراقب یونانی‌هایی باشید که هدیه می‌آورند.»

💡 Beware of Greeks bearing gifts.

مراقب یونانی‌هایی که هدیه می‌آورند باشید.

💡 “Beware of Greeks bearing gifts.”

«مراقب یونانی‌هایی باشید که هدیه می‌آورند.»

💡 Unfortunately, the L.A.O.O.C. forgot a lesson as old as the Iliad: Beware of Greeks bearing gifts or, in this case, guarding traditions.

متأسفانه، LAOOC درسی به قدمت ایلیاد را فراموش کرد: مراقب یونانیانی باشید که هدایایی می‌آورند یا در این مورد، از سنت‌ها پاسداری می‌کنند.

💡 At one point, Bernard Woolley, Hacker's principal private secretary, warns the prime minister in Latin to beware of Greeks bearing gifts.

در یک مقطع، برنارد وولی، منشی خصوصی اصلی هکر، به زبان لاتین به نخست وزیر هشدار می‌دهد که مراقب یونانی‌هایی که هدایایی می‌آورند باشد.

نارون یعنی چه؟
نارون یعنی چه؟
گودوخ یعنی چه؟
گودوخ یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز