attire

🌐 لباس

لباس، پوشش (نسبتاً رسمی) - لباس و آرایش ظاهریِ یک شخص، به‌خصوص وقتی کمی رسمی و حساب‌شده باشد (evening attire = لباس مجلسی شب).

فعل (با مفعول استفاده می‌شود) (verb (used with object))

📌 لباس پوشیدن، آراستن یا زینت دادن، به خصوص برای مناسبت‌های خاص، مراسم و غیره

اسم (noun)

📌 لباس یا پوشاک، به خصوص لباس‌های فاخر یا باشکوه.

📌 شاخ‌های یک گوزن.

جمله سازی با attire

💡 Prince cranked out a new album each year from 1978 to 1981, earning increasingly warm critical response as well as notice for his often outrageous lyrics and attire.

پرینس از سال ۱۹۷۸ تا ۱۹۸۱ هر سال یک آلبوم جدید منتشر کرد و به دلیل اشعار و لباس‌های اغلب زننده‌اش، توجه فزاینده‌ای را به خود جلب کرد و با واکنش‌های گرم منتقدان روبرو شد.

💡 The invitation suggested business-casual attire with comfortable shoes. Traditional attire made the parade glow with color. Climbers choose attire that layers without fuss.

در دعوتنامه، لباس‌های غیررسمی و رسمی با کفش‌های راحت پیشنهاد شده بود. لباس‌های سنتی، رژه را با رنگ‌های متنوع درخشان می‌کرد. کوهنوردان لباس‌هایی را انتخاب می‌کنند که بدون دردسر، چند لایه لباس بپوشند.

💡 The invitation requested formal attire for the charity ball, and volunteers transformed the gym into a glittering hall with borrowed chandeliers and local string players.

در دعوتنامه درخواست شده بود که برای مراسم خیریه لباس رسمی بپوشند و داوطلبان، سالن ورزشی را به سالنی پر زرق و برق با لوسترهای قرضی و نوازندگان سازهای زهی محلی تبدیل کردند.

💡 The memo encouraged casual attire on Fridays, but reminded everyone that deadlines, kindness, and security practices are never optional accessories.

این یادداشت، پوشیدن لباس غیررسمی در روزهای جمعه را تشویق می‌کرد، اما به همه یادآوری می‌کرد که ضرب‌الاجل‌ها، مهربانی و اقدامات امنیتی هرگز لوازم جانبی اختیاری نیستند.

💡 Cultural festivals encourage traditional attire, but organizers also provide context so visitors appreciate symbolism thoughtfully.

جشنواره‌های فرهنگی، لباس‌های سنتی را تشویق می‌کنند، اما برگزارکنندگان نیز زمینه‌ای را فراهم می‌کنند تا بازدیدکنندگان با دقت نمادگرایی را درک کنند.

💡 The invitation requested semi-formal attire, so he paired a tailored jacket with comfortable shoes suitable for hours of mingling.

در دعوتنامه درخواست لباس نیمه رسمی شده بود، بنابراین او یک ژاکت خوش‌دوخت را با کفش‌های راحتی که برای ساعت‌ها معاشرت مناسب بودند، ست کرد.