Alchemist, The
🌐 کیمیاگر،
اسم (noun)
📌 یک کمدی (۱۶۱۰) اثر بن جانسون.
جمله سازی با Alchemist, The
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 Grown Alchemist, the Australian organic skin-care brand created by the brothers Jeremy and Keston Muijs, offers formulas that repair and regenerate skin cells.
برند مراقبت از پوست ارگانیک استرالیایی Grown Alchemist که توسط برادران جرمی و کستون مویجس تأسیس شده است، فرمولهایی ارائه میدهد که سلولهای پوست را ترمیم و بازسازی میکنند.
💡 When I asked them if there had been any initial reaction, among scholars, to their idea that Kepler might have been an alchemist, the scientists looked momentarily bashful.
وقتی از آنها پرسیدم که آیا در بین محققان، واکنش اولیهای به ایده آنها مبنی بر اینکه کپلر ممکن است کیمیاگر بوده باشد، وجود داشته است، دانشمندان لحظهای خجالتی به نظر رسیدند.
💡 His best-known book, “The Alchemist,” the story of a young Andalusian shepherd on a personal quest, spent almost eight years — two presidential election cycles — on the bestseller lists.
کتاب شناختهشدهی او، «کیمیاگر»، داستان یک چوپان جوان اندلسی در یک سفر شخصی، تقریباً هشت سال - دو دوره انتخابات ریاست جمهوری - در فهرست پرفروشترینها قرار داشت.
💡 Our literature class compared Alchemist, The with contemporary con-artist stories, noting how confidence schemes exploit vanity, greed, and the desire for miraculous shortcuts.
کلاس ادبیات ما، کتاب کیمیاگر را با داستانهای کلاهبرداران معاصر مقایسه کرد و به این نکته اشاره کرد که چگونه طرحهای اعتماد به نفس از غرور، طمع و میل به میانبرهای معجزهآسا سوءاستفاده میکنند.
💡 The director staged Alchemist, The in a modern startup accelerator, where dubious founders pitch vaporware to investors intoxicated by jargon and urgency.
کارگردان، فیلم کیمیاگر را در یک شتابدهندهی استارتاپی مدرن به روی صحنه برد، جایی که بنیانگذاران مشکوک، ایدههای مبهم و گیجکنندهای را به سرمایهگذارانی که سرمست از اصطلاحات تخصصی و فوریت هستند، ارائه میدهند.
💡 Critics praised this adaptation of Alchemist, The for witty blocking, quick costume changes, and a finale exposing everyone’s complicity in the spectacle.
منتقدان این اقتباس از کیمیاگر را به خاطر صحنههای طنزآمیز، تعویض سریع لباسها و صحنه پایانی که همدستی همه را در این نمایش آشکار میکند، ستودند.