ایه 8 سوره فرقان

دانشنامه اسلامی

[ویکی اهل البیت] آیه 8 سوره فرقان. أَوْ یُلْقَیٰ إِلَیْهِ کَنْزٌ أَوْ تَکُونُ لَهُ جَنَّةٌ یَأْکُلُ مِنْهَا ۚ وَقَالَ الظَّالِمُونَ إِنْ تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًا مَسْحُورًا
یا چرا بر این رسول گنجی فرو نیفتد یا چرا باغی ندارد که از میوه هایش تناول کند؟ و ستمکاران (پس از این همه چون و چراها به مردم) گفتند که شما پیروی نمی کنید مگر مردی را که سحر و شعبده از راهش برده است.
یا گنجی به سوی او افکنده نمی شود؟ یا باغی برای او نمی باشد که از آن بهره مند شود؟ و ستمکاران گفتند: شما جز مردی جادو شده را پیروی نمی کنید!!
یا گنجی به طرف او افکنده نشده یا باغی ندارد که از آن بخورد؟» و ستمکاران گفتند: « جز مردی افسون شده را دنبال نمی کنید.»
چرا از آسمان گنجی برایش افکنده نشود؟ چرا او را باغی نیست که از آن بخورد؟ و ستمکاران گفتند: شما از مرد جادوشده ای پیروی می کنید.
یا گنجی (از آسمان) برای او فرستاده شود، یا باغی داشته باشد که از (میوه) آن بخورد (و امرار معاش کند)؟!» و ستمگران گفتند: «شما تنها از مردی مجنون پیروی می کنید!»
Or a treasure presented to him , or does he have a garden from which he eats?" And the wrongdoers say, "You follow not but a man affected by magic."
"Or (Why) has not a treasure been bestowed on him, or why has he (not) a garden for enjoyment?" The wicked say: "Ye follow none other than a man bewitched."
فال گیر
بیا فالت رو بگیرم!!! بزن بریم