دانشنامه اسلامی
(ای کافران شما هم که ایمان به لذّات روحانی و تنعّم و نشاط ابدی آخرت ندارید پس به خوی حیوانیت) بخورید و تمتّع برید به عمر کوتاه دنیا که شما بسیار مردم بزهکاری هستید.
بخورید و اندک زمانی برخوردار شوید که شما گنهکارید
بخورید و اندکی برخوردار شوید که شما گناهکارید.
بخورید و اندک بهره ای برگیرید، که شما مجرمانید.
(و به مجرمان بگو:) بخورید و بهره گیرید در این مدت کم (از زندگی دنیا، ولی بدانید عذاب الهی در انتظار شماست) چرا که شما مجرمید!
, eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals.
(O ye unjust!) Eat ye and enjoy yourselves (but) a little while, for that ye are Sinners.