ایه 182 سوره اعراف

دانشنامه اسلامی

[ویکی اهل البیت] آیه 182 سوره اعراف. وَالَّذِینَ کَذَّبُوا بِآیَاتِنَا سَنَسْتَدْرِجُهُمْ مِنْ حَیْثُ لَا یَعْلَمُونَ
و آنان که آیات ما را تکذیب کردند به زودی آنها را به عذاب و هلاکت می افکنیم از جایی که فهم آن نکنند.
و کسانی که آیات ما را تکذیب کردند، به تدریج ازجایی که نمی دانند
و کسانی که آیات ما را تکذیب کردند، به تدریج، از جایی که نمی دانند گریبانشان را خواهیم گرفت.
و آنان را که آیات ما را دروغ انگاشتند، از راهی که خود نمی دانند به تدریج خوارشان می سازیم.
و آنها که آیات ما را تکذیب کردند، به تدریج از جائی که نمی دانند، گرفتار مجازاتشان خواهیم کرد.
But those who deny Our signs - We will progressively lead them from where they do not know.
Those who reject Our signs, We shall gradually visit with punishment, in ways they perceive not;

جمله سازی با ایه 182 سوره اعراف

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 (لاقطعن ايديكم و ارجلكم من خلاف و لاصلبنكم اجمعين ) - (قطع از خلاف ) به اينمعنا است كه دست راست و پاى چپ كسى را قطع كنند - و يا به عكس و تصليب به معناىبه دار آويختن مجرم است و نظير اين آيه در دو سوره اعراف و طه گذشت.

💡 به هر حال چون سوره اعراف از سوره هاى مكى است، تمام مشخصات يك سوره مكى در آنمنعكس است، لذا مى بينيم:

💡 مؤ لف: در گذشته، يعنى در بحث روايتى كه درذيل آيه ذر در سوره اعراف عنوان كرديم

💡 و كسى كه شرح اين حديث را بطلبد به بحارالانوار و شروح كافى و تفسير الميزان ذيل آيه صدو هشتاد از سوره اعراف مراجعه كند

ملحوظ یعنی چه؟
ملحوظ یعنی چه؟
دماغه یعنی چه؟
دماغه یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز