بروسان. [ ب َ ] ( اِ مرکب ) صورت تصحیف شده برروشنان است که در برهان آمده به معنی مطلق امت از هر پیغمبری که باشد. || گروههای مردمان از هر جنس که باشند. ( برهان ). و آن مصحف برروشنان است در هر دو معنی.( یادداشت دهخدا ). رجوع به بروشان و برروشنان شود.
صورت دیگرگون شده بر روشنان است که در برهان آمده به معنی مطلق امت از هر پیغمبری که باشد یا گروههای مردمان از هر جنس که باشند.
بروسان ( انگلیسی: Borusan ) شرکت هلدینگ ترک است، که در سال ۱۹۴۴ تأسیس شد.
💡 آخرین کتاب بروسان «در آبها دری باز شد»، اشعاری است که اواخر دهه هشتاد (۸۹–۸۷) سروده شده و پس از درگذشت او توسط خانوادهاش گردآوری و منتشر شد.
💡 اشعار غلامرضا بروسان را متعلق به جریان سادهنویسی در شعر فارسی میدانند. او سادهنویسی را یک فرم و کاری دشوار میدانست و معتقد بود سادهنویسان برخلاف شاعران دشوارنویس سهم واقعگرایی را در شعر ادا میکنند. بروسان شعر خود را نوعی از آثار سهل ممتنع میدانست، سهل به این معنا که راحت در دسترس مخاطب قرار گیرد و ممتنع به این معنا که مخاطب را با تجربۀ حسی جدیدی روبرو میکند
💡 دو اثر دیگر او «۵ عاشقانههای یک سرباز(۱۳۸۷)» و «مرثیه برای درختی که به پهلو افتاده است» (۱۳۸۸) هستند که بروسان به خاطر «مرثیه برای درختی که به پهلو افتاده است» برگزیده دومین جایزه شعر نیما شد
💡 غلامرضا بروسان فرزند اسماعیل بروسان (زاده ۲۲ آذر ۱۳۵۲ در مشهد – درگذشته ۱۵ آذر ۱۳۹۰) شاعر و برگزیده «جایزه شعر نیما» و «جایزه شعر خبرنگاران» بود.
💡 طی نقد و بررسی آثار این شاعر در کانون ادبیات ایران در تابستان ۱۳۸۵، سیدرضا محمدی، شاعر و منتقد ادبی دربارهٔ اشعار غلامرضا بروسان اینچنین میگوید: «ذائقه تازگی، حس غریب، یگانگی با طبیعت و نسبت با آب و خاک و سنگ از ویژگیهای اشعار بروسان است. در اشعار وی دغدغههای انسانی فراوانی وجود دارد. این دغدغههای انسانی از صلح و شکوه و جنگ تا مسائل فرهنگی بشری چون جوانمردی، رفاقت و مهربانی را در برمی گیرد.»
💡 کتاب ترجمه گزیده شعرهای غلامرضا بروسان و الهام اسلامی به زبان کردی با بازگردانی محمد آشنا توسط انتشارات داستان در بهمن ۱۳۹۴ منتشر شدهاست. «بةسةی جگةرص غةریویةنه (بستهای سیگار در غربت)» عنوان ترجمه گزیده شعرهای بروسان و اسلامی به کردی است.