فریاد به معنای صدای بلند و ناگهانی است که به دلیل احساسات شدید شنیده میشود و میتواند برای ابراز شادی، غم، خشم یا ترس مورد استفاده قرار گیرد. به عنوان مثال، در جشن تولدی، بچهها با فریاد شادی به یکدیگر تبریک میگویند.
این کلمه میتواند به معنای درخواست کمک یا جلب توجه دیگران نیز باشد. وقتی کسی در میان جمعیت فریاد میزند، معمولاً به دنبال کمک است.
در بعضی مواقع، این صدا به عنوان ابزاری برای بیان نارضایتی یا اعتراض به کار میرود. معترضان در خیابانها با فریاد خواستار تغییر میشوند.
همچنین این واژه به معنای ناله یا زاری نیز استفاده میشود و میتواند نشاندهنده درد یا اندوه باشد.
فریاد. [ ف َرْ ] ( اِ ) در زبان پهلوی فری یات به معنی دوست و تکیه و اتکاء و نیز فرهات به معنی یاری، در فارسی باستان ظاهراً فرزاتی مرکب از پیشاوند فرا و دا که به معنی پیش بردن است، در افغانی و ترکی فِریاد و رویهم به معنی یاری خواستن با آواز بلند و شکایت با آوای رساست. ( از حاشیه برهان چ معین ). آواز بلندی که در دادخواهی و استعانت برآرند. ( ناظم الاطباء )
(فَ ) (اِ. ) بانگ، آواز بلند.
۱. بانگ، آواز بلند.
۲. [قدیمی، مجاز]. پناه.
* فریاد برآوردن: (مصدر لازم ) ‹فریاد برداشتن› آواز بلند برآوردن، بانگ کردن، فریاد کردن.
* فریاد خواستن: (مصدر لازم ) [قدیمی، مجاز] یاری خواستن، داد خواستن.
* فریاد رسیدن: (مصدر متعدی ) [مجاز] به فریاد رسیدن، به داد کسی رسیدن، مدد کردن.
بانگ، آوازبلند
( اسم ) ۱ - یاری خواستن با آواز بلند فغان ۲ - شکایت با آوای رسا ۳ - بانگ رسا آواز بلند. یا به فریاد کسی رسیدن. استغاثه کسی را اجابت کردن درمانده ای را یاری دادن.
اسم: فریاد (پسر، دختر) (فارسی) (تلفظ: faryad) (فارسی: فریاد) (انگلیسی: faryad)
معنی: صدا و آواز بلند و رسا، یاری خواستن با صدای بلند، بانگ، رسا، آواز بلند
[ویکی فقه] فریاد، صیحه و بانگ بلند را می گویند.
از احکام مرتبط با آن در باب های طهارت، صلات، سبق و رمایه، حدود و دیات سخن گفته اند.
← در باب طهارت
۱. ↑ العروة الوثقی، ج۲، ص۱۳۱.
فرهنگ فقه مطابق مذهب اهل بیت علیهم السلام، ج۵، ص۶۸۰، برگرفته از مقاله«فریاد».
💡 «اکنون کارگران امتداد صدای آبان شدهاند. این صدای همه ماست، همانها که در آبان ۹۸ در کنار یکدیگر در خیابانها برای حقمان فریاد زدیم.
💡 فریاد که ننماید جا در دل چون سنگش هر چند که فریادم در سنگ اثر دارد
💡 شب هجران دلم از ناله حسرت شادست چه توان کرد که فریاد رسم فریادست
💡 در سال ۲۰۰۹، ماندِی بوکز[ت]، ناشر بریتانیایی دلریمپل، دو کتاب از او منتشرکرد. اولین با عنوان، نه با فریاد ولی با ناله، در اوت ۲۰۰۹ بهچاپ رسید. این کتاب با کتاب دیگری به همین نام در ایالات متحده، متفاوت است. هرچند برخی از مقالههای نویسنده در هر دو کتاب آمدهاست. ماندی بوکز در اکتبر همان سال، نظر دوم را منتشر کرد، مجموعه دیگری از مقالات دلریمپل که اینبار تنها به کار او در بیمارستان و زندانی در انگلیس میپرداخت.