Camptown Races

🌐 «مسابقات کمپ‌تاون»

ترانهٔ مینوستِر / فولکلور آمریکایی (اثر Stephen Foster، ۱۸۵۰) که با عبارت “Camptown ladies sing this song…” شروع می‌شود؛ ترانه‌ای شاد دربارهٔ مسابقهٔ اسب‌دوانی. در فارسی معمولاً به همان نام انگلیسی شناخته می‌شود.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 آهنگی از استیون فاستر. شروع می‌شود: خانم‌های کمپ‌تاون این آهنگ را می‌خوانند، دودا! دودا! پیست اسب‌دوانی کمپ‌تاون به طول پنج مایل، اوه! روز دودا!

جمله سازی با Camptown Races

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 A number of commonly used songs — “Camptown Races,” “Jimmy Crack Corn,” and “Turkey in the Straw” — were once popular in the traveling minstrel shows of the 19th century.

تعدادی از آهنگ‌های رایج - «مسابقات کمپ‌تاون»، «جیمی کراک کورن» و «بوقلمون در نی» - زمانی در نمایش‌های سیار نوازندگان سیار قرن نوزدهم محبوب بودند.

💡 It frequently plays “Camptown Races,” which makes me cringe every time.

مرتباً «مسابقات کمپ‌تاون» پخش می‌کند که هر بار باعث می‌شود من حالم بهم بخورد.

نکوهیدن یعنی چه؟
نکوهیدن یعنی چه؟
فاک یعنی چه؟
فاک یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز