way to go

🌐 موفق باشی

(عامیانه) «آفرین! دمت گرم!»؛ برای تحسین. گاهی هم طعنه‌آمیز: «آخ چه کردی!» (منفی).

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 آفرین، همانطور که در جمله‌ی «سخنرانی فوق‌العاده‌ای بود - آفرین!» آمده است! این فریاد تأیید و تشویق، ریشه در ورزش دارد و خطاب به ورزشکارانی است که عملکرد خوبی دارند. در دهه‌ی ۱۹۶۰، استفاده از آن برای هر نوع دستاوردی آغاز شد.

جمله سازی با way to go

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 For this water sign, Atlas says venturing into the realm of DIY coffee syrups and cold foams is the way to go this season.

اطلس می‌گوید برای این نماد آب، ورود به عرصه شربت‌های قهوه و فوم‌های سردِ دست‌ساز، راهی است که می‌توانید در این فصل دنبال کنید.

💡 “I’m very passionate in that we have a long way to go in making people feel like that they belong in the world,” she said.

او گفت: «من بسیار مشتاقم که بدانیم راه درازی در پیش داریم تا مردم احساس کنند که به جهان تعلق دارند.»

💡 Davies feels a first win against England in Wembley since 1977 would be an ideal way to go into the Belgium game.

دیویس احساس می‌کند که اولین برد مقابل انگلیس در ومبلی از سال ۱۹۷۷، می‌تواند بهترین راه برای شروع بازی با بلژیک باشد.

💡 After that clean handoff, way to go felt like an understatement.

بعد از آن تحویل تمیز و مرتب، احساس کردم که دیگر کار از کار گذشته و همه چیز دست کم گرفته شده است.

💡 Pepper Home Millie pillows are the way to go for anyone looking to customize their love for gingham.

بالش‌های پپر هوم میلی (Pepper Home Millie) برای هر کسی که می‌خواهد علاقه‌اش به پارچه گینگهام (Gingham) را سفارشی کند، گزینه مناسبی است.

💡 But Claire says most mainstream schools have got a long way to go before they can properly support Send pupils.

اما کلر می‌گوید اکثر مدارس عادی راه درازی در پیش دارند تا بتوانند به درستی از دانش‌آموزان Send حمایت کنند.

گاگا یعنی چه؟
گاگا یعنی چه؟
قپق اندازی یعنی چه؟
قپق اندازی یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز