Potemkin village

🌐 روستای پوتمکین

«دهکدهٔ پوتِمکین»؛ اصطلاحی برای نمایش ظاهریِ پرزرق‌وبرق و ساختگی برای پنهان‌کردن واقعیت بد؛ از داستان ساخت روستاهای مصنوعی برای نشان دادن وضعیت خوب به کاترین کبیر گرفته شده است.

اسم (noun)

📌 ظاهری متظاهرانه و پر زرق و برق که برای پوشاندن یا منحرف کردن توجه از یک واقعیت یا وضعیت شرم‌آور یا نامناسب در نظر گرفته شده است.

جمله سازی با Potemkin village

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 The town has been compared to a Potemkin village, to Brigadoon, to a “feudal Disneyland” and to the town in the movie “The Truman Show.”

این شهر با دهکده‌ای در جنگ پوتمکین، با بریگادون، با «دیزنی‌لند فئودالی» و با شهر فیلم «نمایش ترومن» مقایسه شده است.

💡 Critics called the announcement a Potemkin village, all façade and borrowed furniture.

منتقدان این اعلامیه را دهکده پوتمکین، تماماً نما و مبلمان قرضی نامیدند.

💡 "All the lies and propaganda, the talk of 'special operations' and swift victories - all that was just a facade, like a Potemkin village."

«تمام دروغ‌ها و تبلیغات، صحبت از «عملیات ویژه» و پیروزی‌های سریع - همه اینها فقط یک ظاهرسازی بود، مثل یک دهکده پوتمکین.»

💡 A Potemkin village strategy buys time but spends credibility.

استراتژی دهکده پوتمکین زمان می‌خرد اما اعتبار را از بین می‌برد.

💡 The resort reproduces an ancient Apulian town and farmhouse in a project that some locals have likened to a Mediterranean Potemkin village.

این اقامتگاه، یک شهر و مزرعه باستانی آپولیایی را در پروژه‌ای که برخی از مردم محلی آن را به یک روستای مدیترانه‌ای پوتمکین تشبیه کرده‌اند، بازسازی می‌کند.

💡 Reporters walk through Potemkin village projects with clipboards and polite skepticism.

خبرنگاران با تخته شاسی و با تردید مودبانه از میان پروژه‌های روستای پوتمکین عبور می‌کنند.

الفت یعنی چه؟
الفت یعنی چه؟
مارشال یعنی چه؟
مارشال یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز