over the top
🌐 بالای سر
دیکشنری انگلیسی به فارسی
📌 فراتر رفتن از یک هدف یا سهمیه، مانند «فروشندگان جدید عالی هستند؛ آنها در شش ماه اول فراتر از انتظار بودند.» [اواسط دهه 1900]
📌 بالای جانپناه سنگر نظامی، مانند جملهی «ستوان نیروهای تازهنفس را از بالای سنگر فرستاد». این کاربرد به جنگ جهانی اول برمیگردد.
📌 افراطی، وقیحانه، مانند سبک این کمدین که از حد خود فراتر میرود. [اصطلاح عامیانه؛ اواخر دهه 1900]
جمله سازی با over the top
جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.
💡 When I heard the question, I confess I thought that the leader of Reform UK had gone over the top.
وقتی این سوال را شنیدم، اعتراف میکنم فکر کردم رهبر حزب اصلاحات بریتانیا (Reform UK) زیادهروی کرده است.
💡 The hotel lobby looked over the top, yet the staff’s easy kindness softened the spectacle into something genuinely welcoming.
لابی هتل خیلی بزرگ به نظر میرسید، اما مهربانی بیدریغ کارکنان، آن منظره را به چیزی واقعاً دلپذیر تبدیل کرد.
💡 His apology was a little over the top, but sincerity glowed through the nervous jokes and slightly crushed flowers.
عذرخواهیاش کمی اغراقآمیز بود، اما صداقت از میان شوخیهای عصبی و گلهای کمی لهشده میدرخشید.
💡 For Arsenal's late leveller, City's high backline were caught out by Eberechi Eze's ball over the top and Martinelli clipped a delightful finish over the towering Gianluigi Donnarumma.
برای گل تساوی آرسنال در دقایق پایانی، خط دفاعی سیتی با ارسال توپ از بالای دروازه توسط اِبِرِچی اِزِه غافلگیر شد و مارتینلی با یک ضربه زیبا، توپ را از بالای سر جانلوئیجی دوناروما عبور داد.
💡 "When the ball got played over the top they were slightly too high, there wasn't the pressure on the ball, and all it takes is that one little slip."
«وقتی توپ از بالای سرشان رد میشد، کمی زیادی بالا بودند، فشار لازم روی توپ نبود، و فقط یک لغزش کوچک کافی بود.»
💡 The fireworks display felt delightfully over the top, with synchronized drones spelling hometown nicknames across a purple, echoing sky.
نمایش آتشبازی حس لذتبخشی داشت، با پهپادهای هماهنگ که در آسمان بنفش و طنینانداز، لقبهای شهر را هجی میکردند.