not a living soul

🌐 نه یک روح زنده

«حتی یک آدم زنده هم نه»؛ یعنی هیچ‌کس، مطلقاً هیچ‌کسی (مثلاً: There wasn’t a living soul there).

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 روح زنده را ببینید.

جمله سازی با not a living soul

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 There is not a living soul anywhere who is not alert to the real reasons for poverty and the complete waste of human resources everywhere in the world.

هیچ انسان زنده‌ای در هیچ کجای دنیا نیست که از دلایل واقعی فقر و اتلاف کامل منابع انسانی در سراسر جهان آگاه نباشد.

💡 At dawn, not a living soul walked the beach, only gulls and one ambitious crab.

هنگام سپیده دم، هیچ موجود زنده‌ای در ساحل قدم نمی‌زد، فقط مرغ‌های دریایی و یک خرچنگ جاه‌طلب.

💡 We saw not a living soul on the trail after the storm, just glittering branches.

بعد از طوفان، هیچ موجود زنده‌ای در مسیر ندیدیم، فقط شاخه‌های درخشان.

💡 “If there’s one thing I’m proud of in this country, it’s that there is not a living soul more honest than me,” Mr. da Silva said recently.

آقای دا سیلوا اخیراً گفت: «اگر در این کشور به یک چیز افتخار کنم، این است که هیچ فرد زنده‌ای صادق‌تر از من وجود ندارد.»

💡 There was not a living soul in the archive room, yet papers whispered anyway.

هیچ موجود زنده‌ای در اتاق بایگانی نبود، با این حال، زمزمه‌هایی از کاغذها به گوش می‌رسید.

💡 I was a ghost tied to the ground, not a living soul.

من یک روح بسته به زمین بودم، نه یک روح زنده.

تکه یعنی چه؟
تکه یعنی چه؟
حروف الفبا یعنی چه؟
حروف الفبا یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز