high-dependency

🌐 وابستگی زیاد

وابستگی/نیاز بالا؛ در پزشکی/مراقبت یعنی بخشی که بیمارانش به مراقبت شدید و مداوم نیاز دارند (واحد مراقبت با شدت بالا).

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 نیاز یا ارائه سطح بالاتری از مراقبت‌های بهداشتی

جمله سازی با high-dependency

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 Joy Halliday, consultant in intensive care and acute medicine, is in charge of a high-dependency unit for COVID-19.

جوی هالیدی، مشاور مراقبت‌های ویژه و پزشکی حاد، مسئول بخش بیماران با وابستگی بالا برای کووید-۱۹ است.

💡 The hospital expanded high dependency beds seasonally, anticipating respiratory surges with realism instead of panic.

بیمارستان به صورت فصلی تخت‌های بیماران با وابستگی بالا را گسترش داد و به جای وحشت، با واقع‌بینی، افزایش ناگهانی تنفس را پیش‌بینی کرد.

💡 Back in the high-dependency unit, Halliday and other staff managed to forge close bonds with the patients, despite having to wear full protective gear and interact from behind masks and visors.

هالیدی و دیگر کارکنان در واحد مراقبت‌های ویژه، با وجود اینکه مجبور بودند لباس‌های محافظ کامل بپوشند و از پشت ماسک و نقاب با بیماران تعامل داشته باشند، توانستند با آنها ارتباط نزدیکی برقرار کنند.

💡 Staffing models in high dependency units prioritize experienced nurses who notice whispers before alarms.

مدل‌های استخدام در واحدهای با وابستگی بالا، پرستاران باتجربه‌ای را که قبل از آلارم متوجه زمزمه‌ها می‌شوند، در اولویت قرار می‌دهند.

💡 Meanwhile, in a high-dependency unit, cancer patient Michael McAliskey was grateful that the struggling system was still able to cope.

در همین حال، در یک واحد مراقبت‌های ویژه بیماران مبتلا به سرطان، مایکل مک‌آلیسکی، سپاسگزار بود که سیستم در حال تقلا هنوز قادر به مقابله با این بیماری است.

مماشات یعنی چه؟
مماشات یعنی چه؟
اسرار کردن یعنی چه؟
اسرار کردن یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز