hairs-breadth

🌐 پهنای مو

به باریکیِ یک مو؛ فاصله یا تفاوتی بسیار کم (by a hair’s breadth = «خیلی خیلی کم / لب مرز»).

دیکشنری انگلیسی به فارسی

جمله سازی با hairs-breadth

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 A few days ago, a bark, which has just arrived, was within a hair's-breadth of perishing.

چند روز پیش، پوست درختی که تازه رسیده بود، در آستانه‌ی نابودی بود.

💡 A hair's breadth adjustment to the lens finally sharpened stars into perfect pinpricks.

تنظیم لنز به اندازه یک تار مو، بالاخره ستاره‌ها را به نقطه‌های بی‌نقصی تبدیل کرد.

💡 The verdict missed acquittal by a hair's breadth, a reminder that reasonable doubt can hinge on tiny, stubborn uncertainties.

این حکم با اختلاف بسیار کمی از تبرئه شدن فاصله داشت، یادآوری اینکه شک معقول می‌تواند به عدم قطعیت‌های کوچک و سرسخت وابسته باشد.

💡 We cleared the doorway by a hair's breadth, tilting the couch while neighbors applauded tactical geometry.

ما به اندازه یک تار مو از درگاه فاصله گرفتیم و در حالی که همسایه‌ها هندسه تاکتیکی را تحسین می‌کردند، مبل را کج کردیم.

💡 In 2000, George W. Bush targeted California and boldly stumped in the state on the last weekend of the hair's-breadth campaign.

در سال ۲۰۰۰، جورج دبلیو بوش کالیفرنیا را هدف قرار داد و در آخرین آخر هفته مبارزات انتخاباتی خود، جسورانه در این ایالت مانور داد.

💡 It contains neither a guerrilla nor a spy; narrates no thrilling deed of blood or hair's-breadth escape; describes no battle; and admits that both parties embrace many noble and honorable men.

نه چریکی در آن هست و نه جاسوسی؛ هیچ ماجرای خونین هیجان‌انگیز یا فرارِ به سختیِ یک تار مو را روایت نمی‌کند؛ هیچ نبردی را توصیف نمی‌کند؛ و اذعان می‌کند که هر دو طرف، مردان شریف و شریف بسیاری را در آغوش گرفته‌اند.

یما یعنی چه؟
یما یعنی چه؟
فاک یعنی چه؟
فاک یعنی چه؟
فال امروز
فال امروز