give a hand
🌐 دست یاری دادن
دیکشنری انگلیسی به فارسی
📌 همچنین، به کسی کمک کنید. به کسی کمک کنید، مانند «بگذار در مورد آن صندلیها به تو کمک کنم»، یا «جین همیشه مایل است برای پذیرایی به تو کمک کند». [اواسط دهه ۱۸۰۰]
📌 همچنین، با شور و شوق دست بزنید. با شور و شوق تشویق کنید، مانند «لطفاً به او دست بدهید». همچنین میتوان تشویق یا دست دادن را پذیرفت، مانند «این سخنران همیشه دست بزرگی میگیرد». [اوایل دهه ۱۸۰۰]
جمله سازی با give a hand
💡 Please give a hand to the volunteers stacking chairs, because clean exits respect custodians who unlock this space for us every single week.
لطفا به داوطلبانی که صندلیها را روی هم میگذارند کمک کنید، زیرا خروجیهای تمیز به متولیانی که هر هفته این فضا را برای ما باز میکنند، احترام میگذارند.
💡 Neighbors give a hand during storms—extension cords, hot soup, phone chargers—quiet generosity that makes a street feel like a village again.
همسایهها در هنگام طوفان به ما کمک میکنند—سیمهای رابط، سوپ داغ، شارژر تلفن—سخاوتی آرام که باعث میشود یک خیابان دوباره حس یک روستا را داشته باشد.
💡 According to The West Virginia Daily News, medical personnel attended to the woman, after which Roberts II said "Can we give a hand to the medical team for their assistance?"
طبق گزارش روزنامه وست ویرجینیا دیلی نیوز، پرسنل پزشکی به زن رسیدگی کردند و پس از آن رابرتز دوم گفت: «آیا میتوانیم به تیم پزشکی برای کمکشان کمک کنیم؟»
💡 “You cannot have a system of sanctions against Russia, then give a hand to Russia’s war allies,” she said.
او گفت: «شما نمیتوانید سیستمی از تحریمها علیه روسیه داشته باشید، سپس به متحدان جنگی روسیه کمک کنید.»
💡 If you can give a hand with setup, we’ll start on time and end early, which everyone’s calendar will immediately appreciate.
اگر بتوانید در راهاندازی کمک کنید، ما سر وقت شروع میکنیم و زودتر تمام میکنیم، که تقویم همه فوراً از آن قدردانی خواهد کرد.
💡 One question stood out to her after watching the film: “How can our congressional leaders uplift us, and not necessarily give a hand out, but a hand up?”
یک سوال بعد از تماشای فیلم برای او مطرح شد: «رهبران کنگره ما چگونه میتوانند ما را ارتقا دهند، و نه لزوماً دست یاری دراز کنند، بلکه دست یاری را بالا ببرند؟»