double-crop

🌐 برداشت مضاعف

در یک سال، دو کِشت و برداشت متوالی روی یک زمین انجام دادن؛ «کشت دَوَر».

فعل (بدون مفعول استفاده می‌شود) (verb (used without object))

📌 پرورش دو محصول متوالی در یک زمین در یک فصل رشد.

فعل (با مفعول استفاده می‌شود) (verb (used with object))

📌 دو محصول در سال در (یک مساحت زمین) کشت کردن.

جمله سازی با double-crop

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 The region's soybeans are vulnerable to dryness, especially "double-crop" beans seeded in June after the harvest of winter wheat on the same fields.

سویاهای این منطقه در برابر خشکی آسیب‌پذیر هستند، به خصوص لوبیاهای «دوبار کشت» که در ماه ژوئن پس از برداشت گندم زمستانه در همان مزارع کاشته می‌شوند.

💡 Grants helped smallholders double crop vegetables, improving local markets and school lunches simultaneously.

کمک‌های مالی به خرده مالکان کمک کرد تا سبزیجات را دو برابر کنند و همزمان بازارهای محلی و ناهار مدارس را بهبود بخشند.

💡 Climate shifts tempt growers to double crop aggressively, but water and labor realities demand conservative planning.

تغییرات اقلیمی، کشاورزان را وسوسه می‌کند که به طور تهاجمی دو برابر محصول تولید کنند، اما واقعیت‌های مربوط به آب و نیروی کار، برنامه‌ریزی محافظه‌کارانه را می‌طلبد.

💡 Farmers who double-crop often have smaller crops, but two smaller crops would still be significantly larger than an individual crop.

کشاورزانی که دو بار محصول می‌کارند، اغلب محصولات کوچک‌تری دارند، اما دو محصول کوچک‌تر همچنان به طور قابل توجهی بزرگتر از یک محصول جداگانه خواهد بود.

💡 The double-crop benefit was less dramatic in other parts of the state and could be less if wheat prices drop.

سود حاصل از کشت دوگانه در سایر نقاط ایالت کمتر چشمگیر بود و اگر قیمت گندم کاهش یابد، می‌تواند کمتر هم باشد.

💡 Farmers double crop soybeans after winter wheat, squeezing more yield from precious acreage while minding soil health.

کشاورزان پس از گندم زمستانه، دو برابر سویا کشت می‌کنند و در عین حال که به سلامت خاک اهمیت می‌دهند، از زمین‌های ارزشمند خود محصول بیشتری به دست می‌آورند.