buck for

🌐 جفتک انداختن برای

سعیِ جدی برای گرفتن ترفیع، مقام یا امتیاز کردن (اغلب با خوش‌خدمتی): He’s bucking for promotion = دارد برای ترفیع زور می‌زند.

دیکشنری انگلیسی به فارسی

📌 برای [چیزی] تلاش کردن، هدف گرفتن، مانند «او برای سردبیر سال سر و دست می‌شکند». این اصطلاح که به شدت با جستجوی ترفیع در ارتش مرتبط است، در اواخر دهه ۱۸۰۰ میلادی رواج یافت و اکنون به طور گسترده‌تری به کار می‌رود.

جمله سازی با buck for

💡 If you buck for leadership, schedule time to mentor peers, proving influence isn’t just titles and memos.

اگر برای رهبری تلاش می‌کنید، زمانی را برای راهنمایی همکارانتان اختصاص دهید و ثابت کنید که نفوذ فقط به عنوان و یادداشت نیست.

💡 “They were willing to do whatever it took to make a buck for themselves.”

«آنها حاضر بودند هر کاری که لازم بود انجام دهند تا برای خودشان پول دربیاورند.»

💡 "You want to have more duration on because that means you will get more bang for your buck for that interest rate move."

«شما می‌خواهید مدت زمان بیشتری فعال باشد، زیرا این بدان معناست که از تغییر نرخ بهره، سود بیشتری نصیبتان خواهد شد.»

💡 Simply put, given the expectations and opponent, this was as bad an outcome for an opening game as anyone could have imagined, and the buck for that stops with the men at the top.

به عبارت ساده، با توجه به انتظارات و حریف، این بدترین نتیجه‌ای بود که می‌توان برای یک بازی افتتاحیه تصور کرد، و مسئولیت آن به مردان حاضر در صدر جدول محدود می‌شود.

💡 She decided to buck for a promotion only after documenting outcomes that even skeptics respected quietly.

او تنها پس از مستندسازی نتایجی که حتی افراد بدبین هم بی‌سروصدا به آنها احترام می‌گذاشتند، تصمیم گرفت برای ارتقای شغلی تلاش کند.

💡 He’ll buck for captain next season, but first he’s mastering conflict resolution and clear, calm communication.

او فصل بعد برای کاپیتانی تلاش خواهد کرد، اما اول باید در حل اختلافات و برقراری ارتباط شفاف و آرام مهارت پیدا کند.