ad verbum

🌐 تبلیغ ورد

«کلمه‌به‌کلمه»؛ تقریباً همان ad litteram، یعنی ترجمه/نقلِ لفظ به لفظ.

صفت (adjective)

📌 مطابق با کلمه؛ دقیقاً مطابق با متن اصلی.

جمله سازی با ad verbum

جملات نمونه از منابع مختلف جمع آوری شده است، اگر صحیح نیست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید.

💡 From one of his “Diaries,” which has escaped destruction, I transcribe some interesting passages ad verbum.

از یکی از «یادداشت‌های روزانه» او که از نابودی جان سالم به در برده است، من برخی از بخش‌های جالب را تا انتها رونویسی می‌کنم.

💡 if the giver of the oath mangles the wording, should one repeat after him ad verbum?

اگر سوگند دهنده کلمات را اشتباه ادا کند، آیا باید بعد از او قسم را تا آخر تکرار کرد؟

💡 The student translated ad verbum, capturing each word while missing idiomatic warmth, a useful first step toward nuanced mastery.

دانشجو به صورت شفاهی ترجمه کرد و هر کلمه را در حالی که از گرمی اصطلاحی بی‌بهره بود، به طور کامل ترجمه کرد، که اولین گام مفید به سوی تسلط دقیق بر متن بود.

💡 Legal clauses often require ad verbum reproduction to avoid semantic drift that courts dislike.

بندهای قانونی اغلب برای جلوگیری از انحراف معنایی که دادگاه‌ها دوست ندارند، نیاز به تکرار لفظی دارند.

💡 Teachers contrast ad verbum with adaptive translation, discussing trade-offs transparently.

معلمان، ترجمه شفاهی را با ترجمه تطبیقی مقایسه می‌کنند و به طور شفاف در مورد بده بستان‌ها بحث می‌کنند.